Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors.
People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised.
!
Song title
"クリスマス・ストーリー"
Romaji: Kurisumasu Sutoorii
English: Christmas Story
Original Upload Date
December 17, 2019
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Amatsuki (music, lyrics)
Hisane Kuusuke (music, lyrics, arranger)
kain (arranger)
ChaChagoma (illustration)
Narumiya Kei (screenplay)
Scotch (movie)
Bibi (voice tuning)
Views
150,000+
Links
Niconico Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji Official English
放課後の教室で君と二人で houkago no kyoushitsu de kimi to futari de I'm alone with you in the classroom after school
これからの予定でも計画しよう kore kara no yotei demo keikaku shiyou Let's lay out our plans for the future
都合よく上手くはいかないもんだ tsugou yoku umaku wa ikanai monda But of course it doesn't go that smoothly
相変わらず間の悪い僕の友人B aikawarazu ma no warui boku no yuujin B thanks to Friend B showing up at the worst possible time, as usual.

あぁもう勇気は出ないし aa mou yuuki wa denai shi Ah, I don't have any courage anymore
このまま終わらないでくれ kono mama owaranaide kure Please let it stay like this forever!

ねぇ退屈な日常を壊して欲しいのさクリスマス nee taikutsu na nichijou o kowashite hoshii no sa kurisumasu Hey Christmas, I want you to destroy my boring daily life.
なんでもない日々すら生きていいと nandemo nai hibi sura ikite ii to This was a love that made me think it was fine
思えてしまうような恋でした。 omoete shimau you na koi deshita. to live through uneventful days.
君と目が合うたびにまた少し好きになって kimi to me ga au tabi ni mata sukoshi suki ni natte Whenever I meet eyes with you I like you a little bit more and
鼓動が速くなってゆくのを抑えられない kodou ga hayaku natte yuku no o osaerarenai I can't stop my heartbeat from speeding up.
でもずっと見ていたいな 見透かされてしまいそう demo zutto mite itai na misukasarete shimaisou I want to look at you forever, but it feels like you see right through me.
僕らの青いクリスマス bokura no aoi kurisumasu Our naive Christmas.

12時の鐘が鳴り 白に染まる nijuu-ji no kane ga nari shiro ni somaru The 12 o'clock bell rings, and paints everything in white.
さぁさ、今日は待ちに待った特別な日 saa sa, kyou wa machi ni matta tokubetsu na hi Yes! Today is the special day I've been waiting for.
ボーイ・ミーツ・ガール いやフォーリンラブ? booi miitsu gaaru iya foorinrabu? Boy meets girl, no, fall in love?
神様、今日は少しだけこの僕に微笑んでください kamisama, kyou wa sukoshi dake kono boku ni hohoende kudasai Oh God, please smile upon me just a little for today.

僕なんかはしがないモブキャラ boku nanka wa shiganai mobukyara I am just a plain character in the background,
君とじゃ釣り合わないかな? kimi to ja tsuriawanai ka na? Am I not good enough for you?

ねぇ退屈な日常を壊して欲しいのさクリスマス nee taikutsu na nichijou o kowashite hoshii no sa kurisumasu Hey Christmas, I want you to destroy my boring daily life.
泣き虫だけど頑張り屋な君がいいんだと nakimushi dakedo ganbariya na kimi ga ii nda to This was a love that made me think a crybaby
思えてしまうような恋でした。 omoete shimau you na koideshita. but also a hard worker like you was right for me.
君が笑うだけで世界が輝いて見えた kimi ga warau dake de sekai ga kagayaite mieta The world seemed to light up at your smile.
そんなのずるいよつい目を逸らして照れ隠し sonna no zurui yo tsui me o sorashite terekakushi It's totally unfair, the way you unconsciously avert your gaze in shyness.
なんてすごい魔法だ 誰も敵わないし nante sugoi mahou da dare mo kanawanai shi What amazing magic this is! No one can beat it.
僕らの青いクリスマス bokura no aoi kurisumasu Our naive Christmas

夢で見た世界へ誘う光 yume de mita sekai e izanau hikari The light I saw in my dreams invites me to this world.
運命のトビラの開けた先に unmei no tobira no aketa saki ni Beyond the opened doors of fate,
君がいたんだ kimi ga ita nda there you were.

ねぇ退屈な日常を壊して欲しいのさクリスマス nee taikutsu na nichijou o kowashite hoshii no sa kurisumasu Hey Christmas, I want you to destroy my boring daily life.
この一歩踏み出した温度は雪のせいにして kono ippo fumidashita ondo wa yuki no sei ni shite Let's blame the snow for the temperature of this first step I took.
ただ君を想うような恋でした。 tada kimi o omou you na koideshita. This was a love that made me think of you,
君の顔や声もその仕草全部、 kimi no kao ya koe mo sono shigusa zenbu, your face, voice, and all your gestures,
どれもひとつひとつ愛しくて dore mo hitotsu hitotsu itoshikute I love each and every one of them.
ふたりで歩く雪道の上 futari de aruku yukimichi no ue On the snowy road where we walk together,
これから先の幸せ ずっとそばにいたい kore kara saki no shiawase zutto soba ni itai I want to be next to you forever, in the blissful days ahead of us.
ありがとう 青いクリスマス arigatou aoi kurisumasu Thank you, on a naive Christmas.

English translation by Shiyuki

External Links

Unofficial

Advertisement