! | Warning: This song contains explicit elements (Cannibalism); it may be inappropriate for younger audiences.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
Song title | |||
"キャンディアディクトフルコォス" Romaji: Kyandi Adikutu Furukoosu English: The Full Course for Candy Addicts | |||
Original Upload Date | |||
Jun.21.2010 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku Append | |||
Producer(s) | |||
Machigerita-P (music, lyrics) | |||
Views | |||
440,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint) | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
腐りかけているあなたの頭。 | kusari kakete iru anata no atama | Your head is decaying |
「ぺろんぺろん」でいい気持ちです。 | "peron peron" de ii kimochi desu. | "Lick, lick" How tasty |
砂糖漬けにした子犬の目玉。 | satouzuke ni shita koinu no medama | Candied eyes of puppies |
きれいな瓶に詰めておこうよ。 | kirei na bin ni tsumete okou yo. | Let me fill a jar with them |
お皿の上盛り付けられた | osara no uwamori tsuke rareta | The Mille-feuille on the dish |
恋の味でミルフィーユ。 | koi no aji de mirufiiyu | Tastes like love |
Q.テーブルの上、一人で喰らう? | teeburu no ue, hitori de kurau? | Q. Are you going to eat everything on the table by yourself? |
A.甘いものが好きよ! | amai mono ga suki yo! | A. "I love sweets!" |
とっておきのフルコース (極限甘味)で持て成しておくれ。 | totte oki no furukoosu de motenashite okure. | Entertain me with the special full course |
あなたの顔、あなたの指、あなたのお口≠奥地。 | anata no kao, anata no yubi, anata no okuchi | Your face, your fingers, your mouth |
喉の奥に滑り込んだ、柔らかな蜜を | nodo no oku ni suberikonda, yawaraka na mitsu o | Let me completely |
隅々まで味わいましょ? | sumizumi made ajiwaimashou? | enjoy the mild honey |
あたしの舌を這わせて。 | atashi no shita o hawasete. | with my tongue── |
特製ソース、苺のタルト。 | tokusei soosu, ichigo no taruto. | Strawberry tart with special sauce |
目玉を乗せてクリィム。 | medama o nosete kuriimu. | Decorate it with an eye and put on more cream |
甘い匂いでクラクラするの? | amai nioi de kurarura suru no? | Feeling dizzy because of the sweet smell? |
フォークとナイフ愛。 | fooku to naifu ai. | My love goes with a fork and knife |
だいすきなひと、だいすきなひと。 | daisukina hito, daisukina hito. | My beloved, my beloved |
隠し味でゼリー状。 | kakushiaji de zerii jou. | The hidden taste makes it jello-like |
あたしの体が満たされてくの。 | atashi no karada ga mitasareteku no. | I'm feeling fulfilled |
甘いものが好きよ | amai mono ga suki yo. | "I love sweets!" |
とっておきの フルコース (極限甘味)で持て成しておくれ。 | totte oki no furukoosu de motte nashite okure. | Entertain me with the special full course |
あたしの顔, フルスマイル (満面笑顔) | atashi no kao, furusumairu | I'm wearing a full smile |
残さず食べた。 | nokusazu tabeta. | Because I ate up everything |
口の中に滑り込んだ、甘い塊を | kuchi no naka ni suberi konda amai katamari o | I completely devoured |
隅々まで舐めまわして、 | sumizumi made name mawashite, | the sweet chunk in my mouth |
「恍惚の表情。」 | "kokotsu no hyoujou." | You can tell I'm entranced |
とっておきの フルコース (極限甘味) で持て成しておくれ。 | totte oki no furukoosu de motenashite okure. | Entertain me with the special full course |
恋の呪文、愛の言葉 | koi no jyuman, ai no kotoba | Use love spells and words of love |
スパイスにして | supaisu ni shite | as spices |
「食べちゃいたいくらい愛してるの」 | "tabechaitai kurai aishiteru no" | "I Love you so deeply that I want to eat you" |
あたしの貴方。 | atashi no anata. | My beloved |
奪われないように、離されないように。 | ubawarenai youni hanasarenai youni | Not to be stolen, not to be torn apart |
あたしの体の中で──。 | atashi no karada no naka de. | Stay inside me── |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
好き | suki | I love you |
えへへへへへ。 | ehehehehehe. | *giggles* |
English Translation by motokokusanagi2009
External Links
- Hatsune Miku Wiki
- animelyrics.com - Romaji Lyrics Source
- Vocalochu - Lyrics Source
- VocaDB