Kimi made two step.jpeg
Song title
"キミマデ・ツーステップ"
Romaji: Kimi Made Tsuu Suteppu
Original Upload Date
Jul.6.2019
Singer
Kagamine Rin and Kagamine Len
Producer(s)
Inugami Hiroki (music, lyrics)
Kok0ne (tuning)
Tamazou (illust)
Daikon (video)
Views
5,860 (NN), 700 (YT)
Links
Niconico Broadcast (deleted) / YouTube Broadcast (deleted)
YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics[edit | edit source]

Singer Rin Len both
Japanese Romaji English
上の空な 「愛しているよ」が uwanosora na "aishite iru yo" ga A distracted "I love you"
照れ隠しな事くらい 知ってる terekakushi na koto kurai shitteru knows about hiding one's embarrassment
君との距離を 詰める心は kimi to no kyori o tsumeru kokoro wa The heart that's closing the distance to you
I don't cry I won't be 暗い? I don't cry I won't be kurai? I don't cry, I won't be gloomy?
キミマデ・ツーステップ kimi made tsuusuteppu Two steps away from you

ヒールが 噛むような hiiru ga kamu you na Satisfying the craving of the asphalt
アスファルトの 飢えを満たして asufaruto no ue o mitashite that my heels bite into,
壊れたかかとで 踏み鳴らすのよ kowareta kakato de fuminarasu no yo I stamp my feet with a broken heel

家路に灯す ライトも ieji ni tomosu raito mo The lights lit on the way home
「今は 一人じゃない」って "ima wa hitori ja nai" tte say "I'm not alone right now"
自転車を 駆け下りて jitensha o kakeorite Rushing off my bike,
忘れたい過去に Bye Bye wasuretai kako ni Bye Bye bye bye to the past I want to forget

上の空な 「愛しているよ」が uwanosora na "aishite iru yo" ga A distracted "I love you"
照れ隠しな事くらい 知ってる terekakushi na koto kurai shitteru knows about hiding one's embarrassment
君との距離を 詰める心は kimi to no kyori o tsumeru kokoro wa The heart that's closing the distance to you
I don't cry I won't be 暗い? I don't cry I won't be kurai? I don't cry, I won't be gloomy?
キミマデ・ツーステップ kimi made tsuusuteppu Two steps away from you

ベッドに 散らかした beddo ni chirakashita Things scattered on the bed
昨日まで 私であったもの kinou made watashi deatta mono that were me up until yesterday
汚れた 鏡じゃ yogoreta kagami ja I can't find
見つけられないのよ mitsukerarenai no yo using a dirty mirror

眠れない 深夜2時に nemurenai shin'ya niji ni At 2am late at night when I can't sleep
見つける 4字のコンタクト mitsukeru yon-ji no kontakuto I find a 4-word message
押せない ボタンに触れて osenai botan ni furete Touching the button I can't press,
鳴り響く 深夜のCalling narihibiku shin'ya no Calling a late night call rings out

本当はね 解っていた hontou wa ne wakatte ita Truth is, I knew
君じゃなきゃ ダメな理由(わけ) kimi ja nakya dame na wake It means I'll be hopeless if it isn't you
本当はね 気づいてた hontou wa ne kizuiteta Truth is, I realized
少しずつ 本当になる sukoshizutsu hontou ni naru Bit by bit, it turns out that way

上の空な 「愛しているよ」が uwanosora na "aishite iru yo" ga A distracted "I love you"
照れ隠しな事くらい 知ってる terekakushi na koto kurai shitteru knows about hiding one's embarrassment
君との距離を 詰める心は kimi to no kyori o tsumeru kokoro wa The heart that's closing the distance to you
I don't cry I won't be 暗い? I don't cry I won't be kurai? I don't cry, I won't be gloomy?
キミマデ あと少し kimi made ato sukoshi Just a bit further to you

上の空な 「愛しているよ」の uwanosora na "aishite iru yo" no I figured even with a distracted "I love you"
日常だって 奇跡だって思ってた nichijou datte kiseki datte omotteta such a daily life would be a miracle
君との距離が 埋まる言葉は kimi to no kyori ga umaru kotoba wa The words that make up the distance to you
I don't cry I won't be 暗い? I don't cry I won't be kurai? I don't cry, I won't be gloomy?
キミトノ・ツーステップ kimi to no tsuusuteppu A two-step with you

English translation by ElectricRaichu

External Links[edit | edit source]

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.