Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Song title
"オフェリア"
English: Ophelia
Original Upload Date
December 26, 2012
Singer
Kagamine Len
Producer(s)
Lelele-P (music, lyrics, arrangement)
Miwashiba (illustration)
Orebanana-P (tuning)
Views
34,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics[]

!
The following translation was made by ElectricRaichu, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his user page.
!
Japanese Romaji English
どこまで往くのか分からぬまま Doko made yuku no ka wakaranu mama During the days when I wandered
さまよい歩いた日々のウラに samayoi aruita hibi no ura ni not knowing how far I would go,
大事な何かをいだきながら daiji na nanika o idakinagara I was holding onto something dear to me
また天秤にかけていた mata tenbin ni kakete ita as I again weighed up my options.

忘れてゆく分だけ Wasurete yuku bun dake If how much you forget things
世の中を知ってゆくなら yo no naka o shitte yuku nara matches how much you learn about the world,
あの日消した悲しみも ano hi keshita kanashimi mo even the sadness that vanished that day
明日への強がり ashita e no tsuyogari is the way to bluff through tomorrow.

出会いたいきみにオフェリア Deaitai kimi ni Ophelia I want to see you, Ophelia.
無くさないでいつも胸には Nakusanai de itsumo mune ni wa Never lose what is in your heart.
誓い合った空を抱いて Chikaiatta sora o daite Embrace the sky under which we made a vow,
同じ鼓動を刻んでて onaji kodō o kizande'te and let our hearts keep beating as one,
オフェリア Ophelia Ophelia.

遠くでまた雷が鳴った Tōku de mata kaminari ga natta Thunder pealed again in the distance.
大地を揺るがす音を聴いた Daichi o yurugasu oto o kiita I heard the sound that shakes the earth.
繋いだ手のぬくもりが今は Tsunaida te no nukumori ga ima wa The warmth of the hand I held is now
雨に流され冷めていた ame ni nagasare samete ita washed away by the rain and has gone cold.

泪流す分だけ Namida nagasu bun dake If the number of tears you shed
優しさを手にできるなら yasashisa o te ni dekiru nara matches the amount of kindness you can obtain,
この雨でごまかせばイイ kono ame de gomakaseba ii it's OK to be tricked by the rain.
誰も責めたりしないよ Dare mo semetari shinai yo No-one would blame you.

触れてたいきみにオフェリア Furete'tai kimi ni Ophelia I want to touch you, Ophelia.
迷わない僕の気持ちさ Mayowanai boku no kimochi sa My feelings are unwavering.
青く煌めくその瞳に Aoku kirameku sono hitomi ni May your sparkling blue eyes
いつでも僕を映してて itsu de mo boku o utsushite'te always keep reflecting me,
オフェリア Ophelia Ophelia.

出会いたいきみにオフェリア Deaitai kimi ni Ophelia I want to meet you, Ophelia.
無くさないでいつも胸には Nakusanai de itsumo mune ni wa Never lose what is in your heart.
誓い合った空を抱いて Chikaiatta sora o daite Embrace the sky under which we made a vow,
同じ鼓動を刻んでて onaji kodō o kizande'te and let our hearts keep beating as one,
オフェリア Ophelia Ophelia.

触れてたいきみにオフェリア Furete'tai kimi ni Ophelia I want to touch you, Ophelia.
迷わない僕の気持ちさ Mayowanai boku no kimochi sa My feelings are unwavering.
青く煌めくその瞳に Aoku kirameku sono hitomi ni May your sparkling blue eyes
いつでも僕を映してて itsu de mo boku o utsushite'te always keep reflecting me,
オフェリア Ophelia Ophelia.

English translation by ElectricRaichu

Discography[]

This song was featured on the following albums:

External Links[]

Advertisement