Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Song title
"オオカミ少年の最後の嘘"
Romaji: Ōkami Shōnen no Saigo no Uso
English: Wolf Boy's Last Lie
Original Upload Date
December 27, 2011
Singer
Kagamine Len
Producer(s)
ZankyouP (lyrics)
Kid-P (music)
Crystal-P (arrangement)
Tamara (illustration, video)
Views
17,000+ (NN), 54,000+ (YT), 1,500+ (YT), 90+ (YT), 20+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / YouTube Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)
YouTube Broadcast (auto-generated by YouTube)
YouTube Broadcast (auto-generated by YouTube)


Lyrics[]

!
The following translation was made by ElectricRaichu, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his user page.
!
Japanese Romaji English
太陽は西にのぼり 羊が空を飛んだ Taiyō wa nishi ni nobori hitsuji ga sora o tonda The sun rises in the west and sheep fly in the sky.
嘘にまみれた僕を 人は見下した Uso ni mamireta boku o hito wa mikudashita Steeped in lies as I was, people looked down on me.

ああ思い通りいかないのは Ā omoidōri ikanai no wa Ah, things don't go your way
世界のすべてが嘘だからさ sekai no subete ga uso da kara sa because everything in the world's a lie.

「オオカミが来るよ」 嘘を吐いては嗤う "Ōkami ga kuru yo" Uso o tsuite wa warau "A wolf's coming!" I lie and laugh.
愚かに戸惑う姿を嘲る Oroka ni tomadou sugata o azakeru I make fun of how people are foolishly wondering what to do.
「オオカミが来るよ」 こんな辺鄙な村に "Ōkami ga kuru yo" Konna henbi na mura ni "A wolf's coming!" To a remote village like this,
みんな食べられてしまえばいいのに minna taberarete shimaeba ii no ni even though I hope you all get eaten.

僕が初めに嘘を 吐いたのはただ君を Boku ga hajime ni uso o tsuita no wa tada kimi o I first lied just
笑わせたかっただけ、のハズだったのに warawasetakatta dake, no hazu datta no ni to make you laugh, at least that's what I thought.

オオカミが住んでいるのは Ōkami ga sunde iru no wa Where the wolf lives,
もしかしたら 僕の心かな moshikashitara boku no kokoro ka na could it possibly be in my mind?

「オオカミが来るよ」 ホントのことで嗤う "Ōkami ga kuru yo" Honto no koto de warau "A wolf's coming!" I laugh at the truth,
美味しい羊はあなたたちなのに oishii hitsuji wa anatatachi na no ni even though the tasty sheep are you lot.
「オオカミが来るよ」 誰も信じちゃないね "Ōkami ga kuru yo" Dare mo shinjichanai ne "A wolf's coming!" No-one believes it, right,
もうすぐみんなも死んでしまうのに mō sugu minna shinde shimau no ni even though you're all going to die very soon.

――もう。罰は、一人でいいだろ? ――mō. Batsu wa, hitori de ii daro? ――It's happened. As a punishment, is one person enough?

「オオカミが来たよ」 慌てる人の波に "Ōkami ga kita yo" Awateru hito no nami ni "The wolf has come!" In the waves of panicked people
僕は君の背をそっと突き放す boku wa kimi no se o sotto tsukihanasu I gently thrust you away from behind.
「先に逃げていて すぐ君に追いつくよ」 "Saki ni nigete ite Sugu kimi ni oitsuku yo" "Run away ahead of me. I'll soon catch up."
それが少年の 最後の嘘だった Sore ga shōnen no saigo no uso datta That was the boy's last lie.

ずっと君のこと、大好きだったよ Zutto kimi no koto, daisuki datta yo I've loved you for a long time.
それは少年の…… Sore wa shōnen no …… That was the boy's ……

English translation by ElectricRaichu

Discography[]

This song was featured in the following albums:

External Links[]

Advertisement