! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines. Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. Pages with this template are automatically sorted into this category. |
! |
! | Warning: This song contains questionable elements (Suggestive); it may be inappropriate for younger audiences. All external links may also contain questionable elements. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"エレクト(ロ)ボックス" Romaji: Erekuto(ro) Bokkusu English: Elect(ro) Box | |||
Original Upload Date | |||
December 2, 2012 | |||
Singer | |||
Kagamine Rin, Kagamine Len, Hatsune Miku and Megurine Luka | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
32,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint) | |||
Description
"All you good kids shouldn't be looking up the meaning of "erekuto" (エレクト), ok? (It's quite profound)" -Producer Comment |
Lyrics[]
Japanese | Romaji | English |
ゴメンね・・・て言われたら 長い夜が始まる | gomenne... te iwaretara nagai yoru ga hajimaru | If you say “I’m sorry”, a long night will begin |
僕のせい? 君のせい? そうじゃなくて | boku no sei? kimi no sei? sou janakute | My fault? Yours? That’s not what I mean |
夜明け前 背中合わせの二人 (No No No) | yoake mae senaka awase no futari (No No No) | Before the break of dawn, a bickering couple (No No No) |
(Love・・・) 君に愛を | (Love...) kimi ni ai o | (Love...) Love towards you |
(Love・・・) 僕の愛を | (Love...) boku no ai o | (Love...) My Love |
(Love・・・) 君と僕の愛を・・・ | (Love...) kimi to boku no ai o... | (Love...) Our love |
・・・そんな事よりも (えーっ!?) | ...sonna koto yori mo (eh!?) | …More important than any of that (eh!?) |
エレクト(ロ)してるかな? | erekuto(ro) shiteru kana? | Are you doing the elect(ro)? |
エレクト(ロ)させたげよっか? | erekuto(ro) sasetage yokka? | Shall I make you do the elect(ro)? |
エレクト(ロ)してほしいな | erekuto(ro) shite hoshii na | I REALLY want you to do the elect(ro)… |
君の為に 僕の為に | kimi no tame ni boku no tame ni | For your sake. For mine |
エレクト(ロ)今してる? | erekuto(ro) ima shiteru? | The elect(ro), are you doing it right now? |
エレクト(ロ)これからするの! | erekuto(ro) korekara suru no! | Do the elect(ro)… you mean start right now? |
エレクト(ロ)してほしいな | erekuto(ro) shite hoshii na | I REALLY want you to do the elect(ro)… |
明日の為に 日本の為に | asu no tame ni nihon no tame ni | For the sake of tomorrow, for the sake of Japan |
パートナーシップ 前までうまくいってたね | paatonaashippu mae made umaku itteta ne | A partnership, it was going well up until recently wasn’t it? |
リズムとメロディがキレイに馴染んでたね | rizumu to merodi ga kirei ni najin deta ne | Having been totally used to this rhythm and melody |
(Love・・・) 君に愛を | (Love...) kimi ni ai o | (Love...) Love towards you |
(Love・・・) 僕の愛を | (Love...) boku no ai o | (Love...) My Love |
(Love・・・) 君と僕の愛を・・・ | (Love...) kimi to boku no ai o... | (Love...) Our Love |
エレクト(ロ)してるかな? | erekuto(ro) shiteru kana? | Are you doing the elect(ro)? |
エレクト(ロ)させたげよっか? | erekuto(ro) sasetage yokka? | Shall I make you do the elect(ro)? |
エレクト(ロ)してほしいな | erekuto(ro) shite hoshii na | I REALLY want you to do the elect(ro)… |
君の為に 僕の為に | kimi no tame ni boku no tame ni | For your sake. For mine |
エレクト(ロ)今してる? | erekuto(ro) ima shiteru? | The elect(ro), are you doing it right now? |
エレクト(ロ)これからするの! | erekuto(ro) korekara suru no! | Do the elect(ro)… you mean start right now? |
エレクト(ロ)してほしいな | erekuto(ro) shite hoshii na | I REALLY want you to do the elect(ro)… |
明日の為に 日本の為に | asu no tame ni nihon no tame ni | For the sake of tomorrow, for the sake of Japan |
エレクト(ロ)してるかな? | erekuto(ro) shiteru kana? | Are you doing the elect(ro)? |
エレクト(ロ)させたげよっか? | erekuto(ro) sasetage yokka? | Shall I make you do the elect(ro)? |
エレクト(ロ)してほしいな | erekuto(ro) shite hoshii na | I REALLY want you to do the elect(ro)… |
君の為に 僕の為に}} | kimi no tame ni boku no tame ni | For your sake. For mine |
エレクト(ロ)今してる? | erekuto(ro) ima shiteru? | The elect(ro), are you doing it right now? |
エレクト(ロ)これからするの! | erekuto(ro) korekara suru no! | Do the elect(ro)… you mean start right now? |
エレクト(ロ)してほしいな | erekuto(ro) shite hoshii na | I REALLY want you to do the elect(ro)… |
明日の為に 日本の為に | asu no tame ni nihon no tame ni | For the sake of tomorrow, for the sake of Japan |
明日の為に 世界の為に | asu no tame ni sekai no tame ni | For the sake of tomorrow, for the sake of the world |
明日の為に 宇宙の為に | asu no tame ni uchuu no tame ni | For the sake of tomorrow, for the sake of the universe |
English translation by descentsubs
Discography[]
This song was featured on the following albums:
External Links[]
- Hatsune Miku Wiki (Japanese)
- PIAPRO - Official Instrumental
- YouTube (deleted) - Romaji Lyrics Source
- VocaDB
- Vocaloid Wiki