Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"エゴイスト"
Romaji: Egoisuto
English: Egoist
Official English: The Egoist
Original Upload Date
May 17, 2023 (album release date)
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
PinocchioP (music, lyrics)
Views
140,000+ (YT, autogen)
Links
YouTube Broadcast (auto-generated)


Lyrics[]

Japanese Romaji English
わたしはわたし watashi wa watashi I am me
わたし以外は他人 watashi igai wa tanin Anyone who's not me is someone else
あなたとひっついたって anata to hittsuitatte You and I cling to one another
わたしでしかない watashi de shika nai Because we have nobody else
わたしはわたし watashi wa watashi I am me
嫌でも ずっとわたし iyade mo zutto watashi Even though I hate it, I'll always be me
わたしはわたしを watashi wa watashi o I am me
やっていくしかない yatte iku shika nai I have no other choice than to be

みんな笑ってる minna waratteru Everyone is laughing
みんな笑ってるから minna waratteru kara Everyone is laughing, so
愛想笑ってる aiso waratteru I force a laugh
愛想笑ってるんだわ aiso waratteru nda wa I'm forcing a laugh too
いやいや全部バレてる iyaiya zenbu bareteru No, no - they're going to see through it all
嫌々だってバレてる iyaiya datte bareteru Because my heart isn't it in, they'll just see through it all
内心 人間を疑っちまうこと naishin ningen o utagacchimau koto And realise that deep down, I do not trust human beings

あえてのローテク aete no rooteku Deliberately sloppy
あえてのローテクじゃない aete no rooteku janai I'm not being deliberately sloppy
ガワだけハイテク gawa dake haiteku My skill is just a mask
ガワだけハイテクじゃない gawa dake haiteku janai Don't think my skill is just a mask
洒落臭くてごめんね sharakusakute gomen ne An apology impudently given
知恵をつけてごめんね chie o tsukete gomen ne An apology wisely given
真っすぐな君が眩しすぎんぜ massugu na kimi ga mabushisugin ze Your straightforwardness is too dazzling to bear

わたしはわたし watashi wa watashi I am me
わたし以外は他人 watashi igai wa tanin Anyone who's not me is someone else
あなたとひっついたって anata to hittsuitatte You and I cling to one another
わたしでしかない watashi de shika nai Because we have nobody else
わたしはわたし watashi wa watashi I am me
嫌でも ずっとわたし iyade mo zutto watashi Even though I hate it, I'll always be me
わたしはわたしを watashi wa watashi o I am me
やっていくしかない yatte iku shika nai I have no other choice than to be
みんなが嬉しい時 minna ga ureshii toki When everyone else is happy
なんとなく悲しい nantonaku kanashii I feel sad for some reason
みんなが楽しい時 minna ga tanoshii toki And when everyone else is having fun
なんとなく寂しい nantonaku sabishii I feel lonely for some reason
わたしはわたし watashi wa watashi I am me
一生ずっとわたし isshou zutto watashi I'll be me forever, for the rest of my life
わたしはわたしを watashi wa watashi o I am me
生きていくしかないかな? ikite iku shika nai kana? Is there no other choice but to live that way?

エゴイスティックでしょうもない egoisutikku de shoumonai What an egotistical and hopeless thing

あなたになりたい anata ni naritai I want to be you
あなたになりたいから anata ni naritai kara I want to be you, so
あなたを真似て anata o manete I imitate you
いびつになるわたし ibitsu ni naru watashi And my self becomes warped
あなたはあなたの anata wa anata no I wonder how you live
わたしを生きてる不思議 watashi o ikiteru fushigi As your self
わたしはわたしで watashi wa watashi de I am me because
あなたにはなれないから anata ni wa narenai kara I can't be you

わたしはわたし watashi wa watashi I am me
わたし以外は他人 watashi igai wa tanin Anyone who's not me is someone else
あなたとひっついたって anata to hittsuitatte You and I cling to one another
わたしでしかない watashi de shika nai Because we have nobody else
わたしはわたし watashi wa watashi I am me
嫌でも ずっとわたし iyade mo zutto watashi Even though I hate it, I'll always be me
わたしはわたしを watashi wa watashi o I am me
やっていくしかない yatte iku shika nai I have no other choice than to be
みんなが嬉しい時 minna ga ureshii toki When everyone else is happy
なんとなく悲しい nantonaku kanashii I feel sad for some reason
みんなが楽しい時 minna ga tanoshii toki And when everyone else is having fun
なんとなく寂しい nantonaku sabishii I feel lonely for some reason
わたしはわたし watashi wa watashi I am me
一生ずっとわたし isshou zutto watashi I'll be me forever, for the rest of my life
わたしはわたしを watashi wa watashi o I am me
生きていくしかない ikite iku shika nai There's no choice but to live that way

わたしはわたし watashi wa watashi I am me
わたし以外は他人 watashi igai wa tanin Anyone who's not me is someone else
あなたとひっついたって anata to hittsuitatte You and I cling to one another
わたしでしかない watashi de shika nai Because we have nobody else
わたしはわたし watashi wa watashi I am me
嫌でも ずっとわたし iyade mo zutto watashi Even though I hate it, I'll always be me
わたしはわたしを watashi wa watashi o I am me
やっていくしかない yatte iku shika nai I have no other choice than to be
みんなが嬉しいのに minna ga ureshii no ni Everyone else is happy, but still
ちょっとだけ嬉しい chotto dake ureshii I feel a little bit happy too
みんなが楽しいのに minna ga tanoshii no ni Everyone else is having fun, but still
ちょっとだけ楽しい chotto dake tanoshii I'm having a little bit of fun too
わたしはわたし watashi wa watashi I am me
一生ずっとわたし isshou zutto watashi I'll be me forever, for the rest of my life
わたしはわたしを watashi wa watashi o I am me
生きていくしかないんだな ikite iku shika nai nda na There's no other choice but to live this way, you see

わたしはわたし watashi wa watashi I am me
一生ずっとわたし isshou zutto watashi I'll be me forever, for the rest of my life
当たり前のこと atarimae no koto It's clear that I have no choice
続けるしかないんだな tsuzukeru shika nai nda na But to keep on going

English translation by JaysAndRavens47

Discography[]

This song was featured on the following album:

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement