Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Cokeganenouta
Song title
"インマイヘッド"
English: In My Head
Original Upload Date
March 6, 2013 (album release)
Singer
Hatsune Miku Append
Producer(s)
Powapowa-P (music, lyrics)
Views
28,000+
Links
YouTube Broadcast (autogenerated by YT)


Lyrics

!
The following translation was made by Releska, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his blog.
!
Japanese Romaji English
君と地平線に陽をつけた kimi to chiheisen ni hi o tsuketa I set fire to you and the horizon
コンビニ 100円のライターで konbini hyaku en no raitaa de with a 100-yen lighter from the convenience store.
ウィスキー 飲み干して見える wisukii nomihoshite mieru I drank my whisky and could see it—
境目の縫い目の乱れは sakaime no nuime no midare wa The unrest at the boundary’s seams
やがて▽に yagate sankaku ni became a triangle in the end: ▽

ファミレス前でタバコの火を famiresu mae de tabako no hi wo I stood on my lit cigarette
踏み千切って捨てたあの時には fumichigitte suteta ano toki ni wa and threw it away in front of the family restaurant.
戻れないね 戻れないね modorenai ne modorenai ne I can’t return. I can’t return.
なんて区切りつけたフリしてみたって nante kugiritsuketa furu shite mita tte With those words, I wanted to pretend to put a full stop on things.
かき混ぜておどるロキソニンさ kakimazete odoru rokisonin sa The Loxonin dances when it’s mixed in.
銀紙間違って口に含んだ gingami machigatte kuchi ni fukunda I held the aluminium foil in my mouth by mistake.

噛み砕いて 噛み砕いて kamikudaite kamikudaite Crunch, crunch.
しけた道でうたうミュージシャンさ shiketa michi de utau myuujishan sa I’m a musician, singing on a hard path.

僕は五線譜に火を着けた boku wa gosenfu ni hi o tsuketa I set fire to my sheet music
コンビニ 100円のライターで konbini hyaku en no raitaa de with a 100-yen lighter from the convenience store.
ウィスキー 空になった瓶に wisukii kara ni natta bin ni I cram seashells from the beach
砂浜の貝殻詰めて sunahama no kaigara tsumete into my empty whisky bottle.
やがて忘れてく yagate wasureteku I eventually start to forget.

呼吸器が灼かれる感覚と kokyuuki ga yakareru kankaku to With burning lungs
手をとって踊るステップはワン・ツー・スリー te o totte odoru suteppu wa wan tsuu surii I take your hand and dance these steps: “one, two, three…”

躓いたって 躓いたって tsumazuita tte tsumazuita tte Though I stumbled, though I stumbled,
「ボクがたすけてあげるよ」 "boku ga tasukete ageru yo" “I’ll help you out!”
すまし顔ね sumashi kao ne You looked so composed.
マドラーで回る大好きと madoraa de mawaru daisuki to I love that drink when stirred
ガムシロップ加わる大嫌いで gamu shiroppu kuwawaru daikirai de and hate it when gum syrup is added.
愛してるって 愛してるって aishiteru tte aishiteru tte I love you, I love you.
湿気った言葉うたうミュージシャンさ shiketta kotoba utau myuujishan sa I’m a musician, singing such soppy words.

昔から「ふり」がうまくって mukashi kara "furi" ga umaku tte I’ve been good at ‘pretending’ since long ago
それでも隠せないこともあって soredemo kakusenai koto mo atte but there are some things I can’t hide.
うまくいかない うまくいかない umaku ikanai umaku ikanai It’s not going well. It’s not going well.
そんで変な踊りおどってみたり sonde hen na odori odotte mitari So, I thought I’d try dancing a weird dance.

しわくちゃなワルツはインマイヘッド shiwakucha na warutsu wa in mai heddo This crumpled waltz is in my head.
手をとって踊るステップはワン・ツー・スリー te o totte odoru suteppu wa wan tsuu surii I take your hand and dance these steps: “one, two, three…”
目眩がした 目眩がした memai ga shita memai ga shita I felt dizzy. I felt dizzy.
転んで傷がついたミュージシャンさ koronde kizu ga tsuita myuujishan sa I’m a musician who fell over and injured themselves.

English translation by Releska

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement