Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

Song title
"アンチユー"
Romaji: Anchiyuu
Official English: Anti You
Original Upload Date
February 18, 2025
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Chinozo (music, lyrics)
arusechika (illustration)
kakeyan (bass)
Views
11,000+ (NN), 160,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Alternate Versions[]

MORE MORE JUMP! × Megurine Luka version
Upload date: February 18th, 2025
Featuring: MORE MORE JUMP! and Megurine Luka
Producer(s): Xiexie Inu (illustration), SeeyuAge (R11R) (video), Rum (item design), R11R (production)
NN / YT


Lyrics[]

Japanese Romaji English
「夢 希望は賞味期限があるのよ」 "yume kibou wa shoumi kigen ga aru no yo" “Dreams and hopes have their own expiry date”
「まだ持ってんの?笑 やめた方が...」(Giveup Giveup) "mada motten no? yameta hou ga..." (Giveup Giveup) “Do you still have them in you? (lol) How about giving up…” (Giveup Giveup)
風向きはいつでも真逆 kazamuki wa itsudemo magyaku The wind is always blowing in the other direction
大人になるって何? otona ni naru tte nani? What does it mean to grow up?

絶対アイツなんかに屈しないで zettai aitsu nanka ni kusshinaide Don’t ever yield to someone like them
アンチ アンチ ユー! anchi anchi yuu! Anti- Anti you!
転がって強がってまだまだ負けないで korogatte tsuyogatte madamada makenaide Turn it around, put a brave front, don’t lose to them just yet!
僕らだけのエンベロープで bokura dake no enberoopu de With our own envelopes
アンチ アンチ ユー! anchi anchi yuu! Anti- anti you!
一度きりの僕はこのセカイの主人公 ichidokiri no boku wa kono sekai no shujinkou I, who only live once, am the protagonist of this world

ルララルラ ルルララルラ rurararura rururararura Lulalalula lululalalula
まるで人生ラバー marude jinsei rabaa As if you're a lover of life
とりあえずClap toriaezu Clap For now, let’s Clap
ルララルラ ルルララルラ rurararura rururararura Lulalalula lululalalula
まるで人生ラバー marude jinsei rabaa As if you're a lover of life
とりあえずClap toriaezu Clap For now, let’s Clap

「夢、希望は賞味期限があるのよ」 "yume, kibou wa shoumi kigen ga aru no yo" “Dreams and hopes have their own expiry date”
「こっちにおいで 座ってな」(Shutup Shutup) "kocchi ni oide suwatte na" (Shutup Shutup) “Come this way and sit down” (Shutup Shutup)
パノラマが僕のUnder panorama ga boku no Under The panorama is Under me
心の裏側の鍵を開けた kokoro no uragawa no kagi o aketa The hidden side of my heart is unlocked

マンマミーヤ マンマミーヤ manma miiya manma miiya Mamma mia mamma mia
山があったら谷もあんだわ yama ga attara tani mo an da wa When there are mountains, there are valleys
だったらMore and More dattara More and More That’s why More and More
頭の中のセカイ樹を atama no naka no sekaiju o Because there’s no way they can keep wanting
枯らしたくていられるはずはないから karashitakute irareru hazu wa nai kara The tree of the world that’s in my head to wither away

きっと僕は僕のまま飛べる kitto boku wa boku no mama toberu I’m sure I can fly as I am
ジャンピン ジャンピン Do! janpin janpin Do! Jumpin’ jumpin’ Do!
踏んじゃって 臨界点 まだまだやれそうね funjatte rinkaiten madamada yaresou ne Set your foot on the crucial point, it seems we’re not there just yet!
恋を信じるの 心で koi o shinjiru no kokoro de With a heart that believes in love,
ジャンピン ジャンピン Do! janpin janpin Do! Jumpin’ jumpin’ Do!
だけどまだ不安なこのセカイの主人公 dakedo mada fuan na kono sekai no shujinkou But the one who’s still worried is the protagonist of this world
相も変わらず険しく迷った ai mo kawarazu kewashiku mayotta And as per usual, she’s severely lost her way

嘘はやだ嘘はやだ uso wa yada uso wa yada I don’t want lies, I don’t want lies
嘘はやだ嘘はやだ uso wa yada uso wa yada I don’t want lies, I don’t want lies
嘘はやだ嘘はやだ uso wa yada uso wa yada I don’t want lies, I don’t want lies
嘘はやだ嘘はやだ uso wa yada uso wa yada I don’t want lies, I don’t want lies

マンマミーヤ マンマミーヤ manma miiya manma miiya Mamma mia mamma mia
山があったら谷もあんだわ yama ga attara tani mo an da wa When there are mountains, there are valleys
だったらMore and More dattara More and More That’s why More and More
選ぶことに臆してりゃ erabu koto ni oku shiterya If you’re hesitant to choose,
鎖に繋がれた様なんだ kusari ni tsunagareta you nanda It’ll felt as if you’re bound in chains
枯らさない 枯らさない karasanai karasanai I won’t let it wither, I won’t let it wither

アイツの言う「僕」なんて aitsu no iu "boku" nante I’m not the “me” that they claim
アンチ アンチ ユー! anchi anchi yuu! Anti- Anti you!
馬鹿だった 青かった なんて言わない言いたくない baka datta aokatta nante iwanai iitakunai “It was foolish” “I was immature” I won’t say that, I don’t want to say that
手を叩いて自由だぜ te o tataite jiyuu da ze You're free to clap your hands
アンチ アンチ ユー! anchi anchi yuu! Anti- anti you!
傲慢だけどいいかなって gouman dakedo ii ka natte It might be insolent, but it’s okay
嫌って言いなよ なんで iya tte ii na yo nande Just say that you hate it— Why not?

絶対アイツなんかに屈しないで zettai aitsu nanka ni kusshinaide Don’t ever yield to someone like them
アンチ アンチ ユー! anchi anchi yuu! Anti- Anti you!
転がって強がってまだまだ負けないで korogatte tsuyogatte madamada makenaide Turn it around, put a brave front, don’t lose to them just yet!
僕らだけのエンベロープで bokura dake no enberoopu de With our own envelopes
アンチ アンチ ユー! anchi anchi yuu! Anti- anti you!
キミだって奪われたくないでしょ kimi datte ubawaretakunai desho You don’t want it taken away as well, do you?
僕は僕のまま飛べる boku wa boku no mama toberu I can fly as I am
ジャンピン ジャンピン Do! janpin janpin Do! Jumpin’ jumpin’ Do!
踏んじゃって 臨界点 まだまだやれそうね funjatte rinkaiten madamada yaresou ne Set your foot on the crucial point, it seems we’re not there just yet!
恋を信じるの 心で koi o shinjiru no kokoro de With a heart that believes in love,
ジャンピン ジャンピン Do! janpin janpin Do! Jumpin’ jumpin’ Do!
一度きりの僕はこのセカイで一度きりの主人公 ichidokiri no boku wa kono sekai de ichidokiri no shujinkou I, who live only once, am the one and only protagonist of this world

ルララルラ ルルララルラ rurararura rururararura Lulalalula lululalalula
それが人生 sore ga jinsei That is what life is
僕らとりあえずClap bokura toriaezu Clap For now, we’re gonna Clap
ルララルラ ルルララルラ rurararura rururararura Lulalalula lululalalula
それが人生 sore ga jinsei That is what life is
僕らとりあえずClap bokura toriaezu Clap For now, we’re gonna Clap

ルララルラ ルルララルラ rurararura rururararura Lulalalula lululalalula

English translation by Hiraethie

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement