Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki

!
Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors.
People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised.
!
Song title
"アンチシステム's "
Romaji: AnchiShisutemu's
Official English: AntiSystem's
Original Upload Date
July 15, 2021
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
jon (music, lyrics)
Shinnai Kouji (guitar)
Sasaki (bass)
No.965 (story, video)
Views
35,000+ (NN), 220,000+ (YT)
Full ver.: 43,000+ (auto-generated)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
Full ver.: Spotify Broadcast / YouTube Broadcast (auto-generated)


Alternate Version

Ado's cover
Upload date: July 15, 2021
Featuring: Ado
YT


Lyrics

Japanese Romaji English
脳味噌から足先まで noumiso kara ashi saki made From head to toe
真っ当な言葉並べて mattou na kotoba narabete stack up honest words
今もまだ 造られた ima mo mada tsukurareta I’m still living
缶カラな夢に生きてる kan kara na yume ni ikiteru on a manufactured, empty dream

容疑者は言う「あなたの為」 yougisha wa iu "anata no tame" The suspect says “for you”
まっさらな心叩いて massara na kokoro tataite tugging at a brand new heart
耐えきれずに 壊される taekirezu ni kowasareru Unable to take it, I break
吸い殻にされては捨てられる suigara ni sarete wa suterareru Those who become cigarette butts will be thrown away

まともなままじゃ matomo na mama ja I’m turning into someone
いられなくなってく irarenaku natteku that can't be decent
その仮面を今 剥がして sono kamen o ima hagashite Now, peel off that mask

狂ってるのはどっちなのか kurutteru no wa docchi na no ka Who’s the one who’s really going mad?
白黒つけようぜ shirokuro tsukeyou ze Let’s make it black and white
なあ? naa? OK?

HACKまではもう 待ったはなし HACK made wa mou matta wa nashi The HACK can no longer wait
真っ黒な夜を暴れ出す makkuro na yoru o abaredasu as it rampages through the pitch black night
でっち上げられた今日を捨てて decchi agerareta kyou o sutete I'll throw out the fabricated today
道徳を今 塗り潰す doutoku o ima nuritsubusu and now, paint over morality

Capばかりの この街の Cap bakari no kono machi no I’ll expose the deep red vanity
真っ赤な虚栄を暴くのさ makka na kyoei o abaku no sa of this town that’s full of caps
「引き分けだ」とか 笑える "hikiwake da" toka waraeru "Let's call it a draw," what a riot
(ゼロ)と壱で書き換える zero to ichi de kakikaeru I'll rewrite it with zeros and ones

そうやってまた sou yatte mata Like that, again,
喝采の裏 kassai no ura underneath the applause
誰にも知られないようにただ dare ni mo shirarenai you ni tada Without letting anyone notice
”まっさら”を奪いとってみせるから ”massara” o ubaitotte miseru kara I’ll just steal “the brand new”

Japanese Romaji English
脳味噌から足先まで noumiso kara ashi saki made From head to toe
真っ当な言葉並べて mattou na kotoba narabete stack up honest words
今もまだ 造られた ima mo mada tsukurareta I’m still living
缶カラな夢に生きてる kan kara na yume ni ikiteru on a manufactured, empty dream

容疑者は言う「あなたの為」 yougisha wa iu "anata no tame" The suspect says “for you”
まっさらな心叩いて massara na kokoro tataite tugging at a brand new heart
耐えきれずに 壊される taekirezu ni kowasareru Unable to take it, I break
吸い殻にされては捨てられる suigara ni sarete wa suterareru Those who become cigarette butts will be thrown away

まともなままじゃ matomo na mama ja I’m turning into someone
いられなくなってく irarenaku natteku that can't be decent
その仮面を今 剥がして sono kamen o ima hagashite Now, peel off that mask

狂ってるのはどっちなのか kurutteru no wa docchi na no ka Who’s the one who’s really going mad?
白黒つけようぜ shirokuro tsukeyou ze Let’s make it black and white
なあ? naa? OK?

HACKまではもう 待ったはなし HACK made wa mou matta wa nashi The HACK can no longer wait
真っ黒な夜を暴れ出す makkuro na yoru o abaredasu as it rampages through the pitch black night
でっち上げられた今日を捨てて decchi agerareta kyou o sutete I'll throw out the fabricated today
道徳を今 塗り潰す doutoku o ima nuritsubusu and now, paint over morality

Capばかりの この街の Cap bakari no kono machi no I’ll expose the deep red vanity
真っ赤な虚栄を暴くのさ makka na kyoei o abaku no sa of this town that’s full of caps
「引き分けだ」とか 笑える "hikiwake da" toka waraeru "Let's call it a draw," what a riot
(ゼロ)と壱で書き換える zero to ichi de kakikaeru I'll rewrite it with zeros and ones

そうやってまた sou yatte mata Like that, again,
喝采の裏 kassai no ura underneath the applause
誰にも知られないようにただ dare ni mo shirarenai you ni tada Without letting anyone notice
”まっさら”を奪いとってみせるから ”massara” o ubaitotte miseru kara I’ll just steal “the brand new”

きっと明日も夜のまま kitto asu mo yoru no mama I’m sure it’ll still be night tomorrow too
本当の事は後まわし hontou no koto wa atomawashi The truth is put on hold
嫉妬や希望 なすがまま shitto ya kibou nasu ga mama At the mercy of jealousy and hope
揃いも揃い猿回し soroi mo soroi sarumawashi Each and every one of them are monkey trainers

「これもまた平和のため」 "kore mo mata heiwa no tame" “This is also for peace’s sake”
醜く踊るエゴイズム minikuku odoru egoizumu Repulsively dancing egoism
百の目が舐め回す hyaku no me ga namemawasu A hundred eyes lick about
今日という日は今 kyou to iu hi wa ima The day we call today
誰のため? dare no tame? is now for who?

HACKからはもう 逃げられない HACK kara wa mou nigerarenai The HACK can no longer be escaped from
真っ白な明日の夢を見る masshiro na asu no yume o miru I dream of a pure white tomorrow
たった一秒も渡せない tatta ichibyou mo watasenai I can’t give you even a second of it
最悪を今 塗り潰す saiaku o ima nuritsubusu Now, I'll paint over the worst of it

だって今も救われない datte ima mo sukuwarenai I mean, I can’t be saved now either
真っ青な顔のHELPを見る massao na kao no HELP o miru I look at the pale blue face which screams HELP
「白旗だ」とか 笑える "shirahata da" toka waraeru “I raise the white flag,” what a riot
(ゼロ)と壱で書き換える zero to ichi de kakikaeru I'll rewrite it with zeros and ones

どうやってもさ dou yatte mo sa No matter what I do,
理解の裏 rikai no ura underneath the sympathy,
「誰かを救いたい」なんて "dareka o sukuitai" nante You still can’t believe me
まだ信じてもらえないや mada shinjite moraenai ya when I say “I want to save someone”

ひとつ上がった声さえも hitotsu agatta koe sae mo Even a single raised voice
掻き消されて無かったようにされて kakikesarete nakatta you ni sarete will be erased into nothingness
奪ってるのはどっちなのか ubatteru no wa docchi na no ka Who’s the one who’s really stealing
白黒つけようぜ shirokuro tsukeyou ze Let’s make it black and white

待っててもさ 変わらない mattete mo sa kawaranai Even if you wait, nothing will change
何度も祈って騙される nando mo inotte damasareru No matter how many times you pray and are fooled
そんな間違った今日はいらない sonna machigatta kyou wa iranai I don’t need such a false today
現実を今 見せてやる genjitsu o ima misete yaru Now, I’ll show you reality

HACKまではもう 待ったはなし HACK made wa mou matta wa nashi The HACK can no longer wait
真っ黒な夜を暴れ出す makkuro na yoru o abaredasu as it rampages through the pitch black night
でっち上げられた今日を捨てて decchi agerareta kyou o sutete I'll throw out the fabricated today
道徳を今 塗り潰す doutoku o ima nuritsubusu and now, paint over morality

Capばかりの この街の Cap bakari no kono machi no I’ll expose the deep red vanity
真っ赤な虚栄を暴くのさ makka na kyoei o abaku no sa of this town that’s full of caps
「引き分けだ」とか 笑える "hikiwake da" toka waraeru "Let's call it a draw," what a riot
(ゼロ)と壱で書き換える zero to ichi de kakikaeru I'll rewrite it with zeros and ones

そうやってまた sou yatte mata Like that, again,
喝采の裏 kassai no ura underneath the applause
誰にも知られないようにただ dare ni mo shirarenai you ni tada Without letting anyone notice
”まっさら”を奪いとってみせるから ”massara” o ubaitotte miseru kara I’ll just steal “the brand new”

English translation by meeema, with edits by 25239x

External Links

Unofficial