! | Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors. People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"アドレナリンダンス" Romaji: Adorenarin Dansu English: Adrenaline Dance | |||
Original Upload Date | |||
September 8, 2019 | |||
Singer | |||
Kagamine Rin and Kagamine Len | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
5,400+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
! | ! |
Japanese | Romaji | English |
ぶち込むエナジーとはみ出るセオリー | buchikomu enajī to hamideru seorī | Energy is thrown in and theory gets pushed out |
立ち入り禁止の即席天国 | tachiiri kinshi no sokuseki tengoku | An off-limits instant paradise |
お決まり文句の 真面目にしましょう | okimari monku no majime ni shimashō | Let's stick with proper cliches |
眼鏡の委員長もフラストレーション | megane no iinchō mo furasutorēshon | The committee chairman with glasses is in frustration |
一か八かのデビュー後も | ichikabachika no debyū–go mo | Even after the make-or-break debut, |
素顔を隠せば |
sugao o kakuseba mōmantai | if you hide your real face, it's no worries |
心ときめくあの子にも 秘密のダンスさ | kokoro tokimeku ano ko ni mo himitsu no dansu sa | Even with a throbbing heart, she has a secret dance |
高鳴る鼓動 抑えずDancing | takanaru kodō osaezu Dancing | Dancing without resisting the beating rhythm |
側から聴いても大音量 | soba kara kiite mo daionryō | Right after you hear it, turn the volume up high |
感じてもいけない もうダメダメなのさ | kanjite mo ikenai mō damedame na no sa | Mustn't let yourself feel it, it's not allowed now, you know |
そこから始まる パーティタイム | soko kara hajimaru pāti taimu | That's when party time starts |
English translation by ElectricRaichu
External Links[]
Unofficial[]
- Hatsune Miku Wiki - Lyrics source
- Len's Lyrics - Translation source
- VocaDB