FANDOM


Yotsuba no Clover
Song title
"よつばのクローバー"
Romaji: Yotsuba no Kuroobaa
English: Four-Leaf Clover
Original Upload Date
Jan.10.2008
Singer
Kagamine Rin
Producer(s)
Travolta-P (music, lyrics)
Views
430,000+ (NN), 200+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (autogenerated by YT)
YouTube Broadcast (reprint)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
木漏れ日の中に Komorebi no naka ni I gently bathe myself
そっと身をゆだねて Sotto mi o yudanete in the sunlight through the trees
疲れた体を Tsukareta karada o I rest my tired body
今だけでも休めて Ima dake demo yasumete just for now

子供の頃には Kodomo no koro ni wa I had a big dream
大きな夢があった Ookina yume ga atta when I was a child
今の僕を見て Ima no boku o mite Seeing myself now,
僕は何て言うだろう Boku wa nante iu darou what would I say?

満員電車 Man'indensha In a crowded train
愛想笑い Aisowarai I make a fake smile
知らず知らず忘れかけた Shirazu shirazu wasurekaketa The true me,
本当の僕は・・・もっと・・・ Hontou no boku wa… motto… whom I've almost forgotten, is...

木漏れ日の中に Komorebi no naka ni I gently bathe myself
そっと身をゆだねて Sotto mi o yudanete in the sunlight through the trees
疲れた体を Tsukareta karada o I rest my tired body
今だけでも休めて Ima dake demo yasumete just for now

気付かなかった Kizukanakatta I didn't notice
よつばのクローバー Yotsuba no kuroobaa this four-leaf clover
さっきからずっと Sakki kara zutto The clover has stayed by my side
側にいてくれたんだね Soba ni ite kureta nda ne all along

忙しい毎日の Isogashii mainichi no On the corner
どこか片隅には Dokoka katasumi ni wa of these busy days
小さな幸せ Chiisana shiawase is a small happiness,
見つけづらいクローバー Mitsukezurai kuroobaa a four-leaf clover hard to find

あの時描いた Ano toki egaita I'm not in the place
場所と違うけれど Basho to chigau keredo where I mapped before
大切な事は・・・ Taisetsu na koto wa… But the important thing is...

僕が僕である事。 Boku ga boku de aru koto. to live my own life,
前を向いて生きる事。 Mae o muite ikiru koto. to live with my head up.

これでいいかな?クローバー Kore de ii kana? kuroobaa Am I right? Tell me, four-leaf clover

English translation by Damesukekun

External LinksEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.