![]() | |||
Song title | |||
"やんなっちゃう!" Romaji: Yannacchau! Official English: feel empty! | |||
Original Upload Date | |||
April 1, 2024 | |||
Singer | |||
Kasane Teto | |||
Producer(s) | |||
mimizu (music, lyrics, illustration, video)
| |||
Views | |||
50,000+ (NN), 2,400,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
パッと 全部忘れて | patto zenbu wasurete | In the blink of an eye, I'm gonna forget it all |
いやなこと からは逃れて | iya na koto kara wa nogarete | And run away from everything I hate |
誰にも 言えないくらいの | dare ni mo ienai kurai no | On a night so slovenly I can't speak of it to anyone |
だらしない夜で踊りましょ | darashinai yoru de odorimasho | Let's dance! |
最悪また間違えた | saiaku mata machigaeta | This is the worst! I messed up again |
ボクがこの世に何したってんだ | boku ga kono yo ni nani shita tte nda | What am I even doing with my life? |
こんなに一生懸命 | konna ni isshoukenmei | I'm giving it all |
生きて 社会の糧になってるってのに | ikite shakai no kate ni natteru tte no ni | And still just falling in line as food for the corporate machine, and yet-- |
「生きているだけでえらいネ!」 | "ikite iru dake de erai ne!" | "Just being alive is an amazing thing!" |
↑そんな訳がないだろ良い加減にしろ | ↑sonna wake ga nai daro iikagen ni shiro | ↑Come on, there's no way that's true, get a clue here |
ハイ!と言うわけで今夜は | hai! to iu wake de kon'ya wa | So then! That being the case, tonight I'm gonna |
全て投げ出しベッドでゴロゴロ×2 | subete nagedashi beddo de gorogoro ×2 | Throw it all away, get into bed, and roll around and around x2 |
あぁ、ダメになちっまうよ | aa, dame ni nachimmau yo | Ah, this isn't gonna work out |
一生このままずっと寝ていたいな | isshou kono mama zutto nete itai na | I just wanna sleep like this for the rest of my life |
気づけば朝の8時 | kizukeba asa no hachiji | Before I realised, it was already 8am |
なんで? | nande? | Oh God, why? |
もう起きて支度 | mou okite shitaku | I already have to prepare to get up |
こんなの何が楽しいんだよ!!! | konna no nani ga tanoshii nda yo!!! | Just what the hell is fun about this??!! |
やんなっちゃう!マジやんなっちゃう! | yannacchau! maji yannacchau! | I feel empty inside! I feel seriously empty inside! |
ゴミみたいな世の中オサラバだ! | gomi mitai na yo no naka osaraba da! | So I'm saying so long to this trashy world! |
もうテンパっちゃう!マジテンパっちゃう! | mou tenpacchau! maji tenpacchau! | I'm a nervous wreck! I'm seriously a nervous wreck! |
合理的かだなんて知るかよバカ! | gouriteki kada nante shiru ka yo baka! | Is this rational? How the hell am I meant to know, idiot! |
自主規制 | jishukisei | Shot myself in the foot |
ずっと踊れずっと | zutto odore zutto | Forever, dance forever! |
ボクが良ければ全てOKさ! | boku ga yokereba subete OK sa! | As long as it's fine by me, then everything's OK! |
ああ ほらもっと 踊れもっと | aa hora motto odore motto | Ah come on, more! Dance even more! |
衝動的行動で ほら×4 | shoudouteki koudou de hora ×4 | Act impulsively and, hey x4 |
パッと全部忘れて | patto zenbu wasurete | In the blink of an eye, I'm gonna forget it all |
いやなことからは逃れて | iya na koto kara wa nogarete | And run away from everything I hate |
誰にも言えないくらいのだらしない夜で踊りましょ | dare ni mo ienai kurai no darashinai yoru de odorimasho | On a night so slovenly I can't speak of it to anyone, let's dance! |
さぁ パッと全部忘れて | saa patto zenbu wasurete | Now in the blink of an eye, I'm gonna forget it all |
いやなことからは逃れて | iya na koto kara wa nogarete | And run away from everything I hate |
誰にも言えないくらいのだらしない夜で踊りましょ | dare ni mo ienai kurai no darashinai yoru de odorimasho | On a night so slovenly I can't speak of it to anyone, let's dance! |
相変わらずの天気と | aikawarazu no tenki to | Under the same cloudy skies as always |
この世に蔓延る魑魅魍魎が | kono yo ni habikoru chimimouryou ga | Demons and monsters are spreading across the earth |
僕のことを見ている(気がする) | boku no koto o mite iru (ki ga suru) | They're staring at me (or at least, that's how it feels) |
iwayuru kore ga moteki tte yatsu kate koto o | Is this the so-called "pampered prime of my life"?[1] | |
「君が愛すならそれで良い」 | "kimi ga aisu nara sore de ii" | "As long as you love it, then it's all good." |
そんな訳がないだろ いい加減にしろ | sonna wake ga nai daro iikagen ni shiro | Come on, there's no way that's true, get a clue here |
ハイ と言うわけで今日も今日とて | hai to iu wake de kyou mo kyou tote | So! That being the case, today too - even today |
千鳥足のまま1、2、3、死 | chidoriashi no mama 1, 2, 3, shi | I continue with these staggering steps - 1, 2, 3, dead[2] |
やんなっちゃう!マジやんなっちゃう! | yannacchau! maji yannacchau! | I feel empty inside! I feel seriously empty inside! |
君はボクに何を言いたいわけ? | kimi wa boku ni nani o iitai wake? | You got something you wanna say to me? |
もうテンパっちゃう!マジテンパっちゃう! | mou tenpacchau! maji tenpacchau! | I'm a nervous wreck! I'm seriously a nervous wreck! |
冷や汗が止まんない!ただのザコ(笑) | hiyaase ga tomannai! tada no zako (wara) | I can't stop these cold sweats! I'm just a loser (lol) |
自主規制 | jishukisei | Shot myself in the foot |
ずっと踊れずっと | zutto odore zutto | Forever, dance forever! |
ボクが良ければ全てOKさ! | boku ga yokereba subete OK sa! | As long as it's fine by me, then everything's OK! |
ああほらもっと踊れもっと | aa hora motto odore motto | Ah come on, more! Dance even more! |
衝動的行動で まだ×4 | shoudouteki koudou de mada ×4 | Act impulsively and, hey x4 |
やんなっちゃうマジやんなっちゃう | yannacchau maji yannacchau | I feel empty inside! I feel seriously empty inside! |
明日が来ないことは無いのにさ | ashita ga konai koto wa nai no ni sa | Tomorrow is gonna come no matter what |
でもずっと でもまだずっと | demo zutto demo mada zutto | But still - forever! I'll still dance forever! |
踊って忘れてたい そうだろ? | odotte wasuretetai sou daro? | I wanna dance till I forget it all, don't you? |
だ | da | Like |
か | ka | I |
ら | ra | Said |
やんなっちゃう!マジやんなっちゃう! | yannacchau! maji yannacchau! | I feel empty inside! I feel seriously empty inside! |
ゴミみたいな世の中オサラバだ! | gomi mitai na yo no naka osaraba da! | So I'm saying so long to this trashy world! |
もうテンパっちゃう!マジテンパっちゃう! | mou tenpacchau! maji tenpacchau! | I'm a nervous wreck! I'm seriously a nervous wreck! |
合理的かだなんて知るかよバカ! | gouriteki kada nante shiru ka yo baka! | Is this rational? How the hell am I supposed to know, idiot! |
自主規制 | jishukisei | Shot myself in the foot |
ずっと踊れずっと | zutto odore zutto | Forever, dance forever! |
ボクが良ければ全てOKさ! | boku ga yokereba subete OK sa! | As long as it's fine by me, then everything's OK! |
あぁほらもっと踊れもっと衝動的行動で | aa hora motto odore motto shoudouteki koudou de | Ah come on, more! More dancing, more impulsivity-- |
ほら×4 | hora ×4 | hey x4 |
パッと全部忘れて | patto zenbu wasurete | In the blink of an eye, I'm gonna forget it all |
いやなことからは逃れて | iya na koto kara wa nogarete | And run away from all the things I hate |
誰にも言えないくらいのだらしない夜で踊りましょ | dare ni mo ienai kurai no darashinai yoru de odorimasho | On a night so slovenly I can't speak of it to anyone, let's dance |
さぁパッと全部忘れて | saa patto zenbu wasurete | In the blink of an eye, I'm gonna forget it all |
いやなことからは逃れて | iya na koto kara wa nogarete | And run away from all the things I hate |
誰にも言えないくらいのだらしない夜で踊りましょ | dare ni mo ienai kurai no darashinai yoru de odorimasho | On a night so slovenly I can't speak of it to anyone, let's dance |
English translation by JaysAndRavens47
Translation Notes
External Links
- Dropbox - Off-vocal