![]() | |||
Song title | |||
"まるいうなばら" Romaji: Marui Unabara English: Round Ocean Official English: Spheric Ocean | |||
Original Upload Date | |||
January 20, 2020 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
RT-G.o.B.S (music, lyrics)
airy_i_ray (illustration) | |||
Views | |||
32,000+ (NN), 110,000+ (YT), 9,600+ (PP) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / piapro Broadcast | |||
Description
Grand prix winner of Magical Mirai 2020 song contest. |
Alternate Version
![]() |
KAITOremix version |
Upload date: February 14, 2022 |
Featuring: KAITO Hatsune Miku (chorus) |
Producer(s): GoBS (music, lyrics) airy.i.ray (illustration) |
NN / YT |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
小さくて四角い箱に | chiisakute shikakui hako ni | A big, round ocean |
大きな丸い海原 | ookina marui unabara | in a small, square box |
最初は ほんの興味が | saisho wa honno kyoumi ga | At first, a little bit of interest |
小さな雨になってさ | chiisana ame ni natte sa | turned into a light rain shower |
それが水の流れになって | sore ga mizu no nagare ni natte | Which then became a flowing stream |
今も巡り続けてる | ima mo meguri tsuzuketeru | that continues on today |
これからこの瞬間もさ | kore kara kono shunkan mo sa | From here on, even in this moment, |
世界を巻き込んで | sekai o makikonde | the whole world gets pulled in |
私だけの世界を作ろう | watashi dake no sekai o tsukurou | I'll make a world just for me |
歪でもいい一つだけのモノを | ibitsu demo ii hitotsu dake no mono o | Even if it's warped and distorted that's alright |
浮かべた紙の船は | ukabeta kami no fune wa | A floating paper ship |
この海に溶けていく | kono umi ni tokete iku | is melting into this ocean |
涙拭いた朝も | namida fuita asa mo | Those mornings where tears were wiped away, |
少し荒れたあの夜も | sukoshi areta ano yoru mo | those nights that have passed by, |
道をただ歩く今も | michi o tada aruku ima mo | and this moment simply walking the streets, |
船は笛を鳴らすのさ | fune wa fue o narasu no sa | that ship's whistle keeps ringing out |
世界の誰かさんもさ | sekai no dareka-san mo sa | Someone out there in the world |
海を求め旅する | umi o motome tabi suru | is also on a voyage seeking out the sea |
あなただけの歌を歌おうよ | anata dake no uta o utaou yo | I'll sing a song that is only for you |
変でもいいあなただけの音を | hen demo ii anata dake no oto o | Even if it's strange, the sound is yours alone |
浮かべた船はいつしか | ukabeta fune wa itsushika | That floating paper ship |
溶けていくの水平線の | tokete iku no suiheisen no | is heading out somewhere |
どこかへと | dokoka e to | in the dissolving horizon |
English translation by Migu39
Discography
This song was featured on the following albums:
- Hatsune Miku "Magical Mirai 2020" OFFICIAL ALBUM (album)
- MAGICAL MIRAI SONG CONTEST CHAMPIONS (album)