![]() | |||
Song title | |||
"ぼくらのディメンション" Romaji: Bokura no Dimenshon English: Our Dimension Official English: MP3 Beyond the Dimension | |||
Original Upload Date | |||
October 28, 2016 | |||
Singer | |||
Otomachi Una and Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Carlos Hakamada (music, lyrics)
| |||
Views | |||
260,000+ (NN), 310,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
We are VOCALOID Rock band "Hatsune Miku & the Dynamic the Ends(with Otomachi Una)"-Composer's comment |
Lyrics
Singer | Una | Miku | Both |
---|
Japanese | Romaji | |
なんか気になってたから そっと画面をタッチして | nanka ki ni natteta kara sotto gamen o tacchi shite | |
瞬間!キミと僕らにつながりが生まれたみたいね | shunkan! kimi to bokura ni tsunagari ga umareta mitai ne | |
ちょっとダサめな音楽の変なテンションで笑う | chotto dasame na ongaku no henna tenshon de warau | |
瞬間!キミが元気なら浮かばれるってもんさ~ | shunkan! kimi ga genki nara ukabareru tte mon sa~ | |
センスはないけど効率主義の荒波でも華麗にサーフィン☆ | sensu wa nai kedo kouritsu shugi no aranami demo karei ni saafin☆ | |
レースに勝てないボンクラ気分でえええええええええ | reesu ni katenai bon kura kibun deeeeeeeeee | |
手を繋ごう! | te o tsunagou! | |
ぼくらのディメンション!!!(うぉ~うおう) | bokura no dimenshon!!! (uo~uou) | |
越えてキミへ伝うmp3 | koete kimi e tsutau mp3 | |
どうしょもない時代を一緒にわたろうベイビー? | dousho mo nai jidai o issho ni watarou beibii? | |
心までTakeOff!!!(ウォウwwwオウwww) | kokoro made TakeOff!!! (uouwwwouwww) | |
電波のせて歌うメッセージ☆ | denpa nosete utau messeeji☆ | |
根拠のない自信も一生続きゃしないけど | konkyo no nai jishin mo isshou tsuzukya shinai kedo | |
僕らはいつでもここにいるよ | bokura wa itsu demo koko ni iru yo | |
頼り甲斐ない味方ですがそれくらいならハッピー | tayori kai nai mikata desu ga sore kurai nara happii | |
でしょでしょ? | desho desho? | |
もっと認められたくてずっと人目を気にする | motto mitome raretakute zutto hitome o ki ni suru | |
反面!難しいもんで人付き合いおざなりになる | hanmen! muzukashii mon de hitozukiai o zanari ni naru | |
ちょっとここらでセーブしてふっと立ち止まるってのも | chotto kokora de seebu shite futto tachidomaru tte no mo | |
案外!悪くないみたい 見てくれる人もいるよ。 | angai! warukunai mitai mitekureru hito mo iru yo. | |
どんだけタフでもずっとヒトリだとけっこうどっかが痩せてくるんだ | don dake tafu demo zutto hitori dato kekkou dokka ga yasete kurunda | |
コンビニ弁当レンジでチンしてえええええええええ | konbini bentou renji de chin shiteeeeeeeeee | |
冷えるこころ | hieru kokoro | |
僕らのディフェンスを(wow wow) | bokura no difensu o (wow wow) | |
ほどけば刺さる視線BEAM | hodokeba sasaru shisen BEAM | |
と思うけど実際は案外気にされないね | to omoukedo jissai wa angai ki ni sarenai ne | |
心だけ抵抗(ウォウウォウ) | kokoro dake teikou (uouuou) | |
喧嘩腰で奪う設定に | kenkagoshi de ubau settei ni | |
ほんとのとこ自分が嫉妬したりもしちゃうけど | honto no toko jibun ga shitto shitari mo shichau kedo | |
ぼくらはいつでもここにいるよ | bokura wa itsu demo koko ni iru yo | |
アホみたいに忘れちゃうけど | aho mitai ni wasurechau kedo | |
優しい人でいたいな。でしょでしょ? | yasashii hito de itai na. desho desho? | |
いっくぞ~~~!!!!!! | ikkuzo~~~!!!!!! | |
ぼくらのディメンション!!(ウォウおう) | bokura no dimenshon!! (uouou) | |
越えてキミへ伝うmp3 | koete kimi e tsutau mp3 | |
この時この瞬間に届いてくれた不思議☆ | kono toki kono shunkan ni todoite kureta fushigi☆ | |
僕らのディメンション!!!(wow wow) | bokura no dimenshon!!! (wow wow) | |
溶けて繋ぐ心のファイアーウォール | tokete tsunagu kokoro no faiaauooru | |
温度にないフォントでみっともないほどHAPPY!!!! | ondo ni nai fonto de mittomonai hodo HAPPY!!!! | |
僕らいつでもっ!!!(wow wow) | bokura itsu demo!!! (wow wow) | |
褒めてくれる人のOKで | hometekureru hito no OK de | |
何ともならない日もゆっくり越えていけるから | nani to mo naranai hi mo yukkuri koete ikeru kara | |
僕らはいつでもここにいるよ | bokura wa itsu demo koko ni iru yo | |
誰も優しくしてくれないなら | dare mo yasashiku shite kurenai nara | |
ここがキミの味方だ!!でしょ?でしょ? | koko ga kimi no mikata da desho? desho? | |
へい!へい!へい!へい! | ei! ei! ei! ei! | |
へい!へい!へい!いえ~す! | ei! ei! ei! ie~su! |