Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"ぼくの、そしてキミの。"
Romaji: Boku no, Soshite Kimi no.
English: Mine, and Yours.
Original Upload Date
February 4, 2009
Singer
Megurine Luka
Producer(s)
FatmanP (music)
icoco (lyrics)
Toyu (illustration)
Views
37,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics[]

Japanese Romaji English
ボクらはまだここで生きるの? bokura wa mada koko de ikiru no? Do we still have to live at the end of the world
静かに崩れるセカイの端(すみ)っこで shizuka ni kuzureru sekai no sumikkode Falling apart to pieces
動きだす… ugokidasu… Time to move on…

灰色の街 加速する終末 haiiro no machi kasoku suru shuumatsu Dark cities, the accelerating apocalypse
わずかな希望は消えて いった wazukana kibou wa kiete itta A little bit of hope was ruined
「もう逃げられないよ」 "mou nigerarenai yo" "Nowhere to go."
そんなことわかってる sonna koto wakatteru I know it more than enough
どこまで行ったなら このココロ満たせる? doko made itta nara kono kokoro mitaseru? How far should I go to occupy my mind
間違いだとしても machigaida toshite mo Even if it is wrong
この手を離したくない kono te o hanashitakunai I don't want to let you go

青いキセキどこへ行くのか? aoi kiseki doko e iku no ka? Blue globe, where are you going?
願えば願うほど 遠ざかる自由に negaeba negau hodo toozakaru jiyuu ni The more I want, the further freedom becomes
傷つきながら走ってくボクら kizutsuki nagara hashitteku bokura We run away getting hurt
確かな救いは見つけられぬまま tashikana sukui wa mitsukerarenu mama To not to be able to find absolute salvation
砂は落ちてく suna wa ochiteku Falling sands

「キレイなままでは生きていけないから」 "kirei na mama de wa ikite ikenai kara"
痛み抱き キミが笑う itami idaki kimi ga warau "Can't live without malice,"
どうして大切な doushite taisetsuna You smile in pain
ものから 失くしていくの? mono kara nakushite iku no? Why do we slowly lose what's important at all?

白いヒカリ すべてを隠して shiroi hikari subete o kakushite White lights cover up everything
このまま終わりを 迎えてしまいたい kono mama owari o mukaete shimaitai I want to face my end as who I am
握る手の平 薄れゆくキミの nigiru tenohira usureyuku kimi no Holding your hand in mine
温度が痛いほど ボクに叫んでいる ondo ga itai hodo boku ni sakende iru Losing body heat
命の詩を… inochi no uta o… You're appealing the verse of life

ボクらはまだ ここで生きてくよ bokura wa mada koko de ikiteku yo We've made up our mind to live on
小さな波にも 溺れてしまうけど chiisana nami ni mo oborete shimau kedo Even thought we're sucked under small waves
美しさに醜さに 涙する時も utsukushisa ni minikusa ni namida suru toki mo When cry over beauty or ugliness
キミとなら 手をつないでいたい kimi to nara te o tsunaide itai I want to walk hand in hand with you
つづくセカイで… tsuzuku sekai de… in this endless world

English translation by motokokusanagi2009

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement