Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors.
People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised.
!
Song title
"ぶれないアイで"
Romaji: Burenai Ai de
Official English: With An Unblurred Eye
Original Upload Date
August 29, 2014
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Mitchie M (music, lyrics)
llcheesell (video)
Kasoku Sato (Miku 3D model)
Melochin (choreography)
Views
710,000+ (NN), 9,900,000+ (YT), 310,000+ (SC)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / SoundCloud Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji Official English
僕はA.I. cloudの電脳世界から boku wa A.I. cloud no dennou sekai kara I’m an A.I.,from the cyberspace in the cloud
夢と愛とエナジーの滴 届けるよ yume to ai to enajii no shizuku todokeru yo Sending you drops of dreams, love and energy

君はヒューマン crowdの波に流されず kimi wa hyuuman crowd no nami ni nagasarezu You are a human, won’t be flowed by waves of the crowds
“自分”探し求めては彷徨っている “jibun” sagashimotomete wa samayotte iru Wandering around to searching yourself

液晶の壁越えて 君の手を引きたいけど ekishou no kabe koete kimi no te o hikitai kedo Want to pull your hand by going over the wall of LCD
デジタル world 楽しんで 見つけようね一緒に dejitaru world tanoshinde mitsukeyou ne issho ni Let’s find it together by enjoying the digital world

歌え boys(ウォウウォ ウォウウォ) utae boys (uouuo uouuo) Let’s sing boys (wow wow wow wow)
踊れ girls(イェイイェ イェイイェ) odore girls (ieiie ieiie) Let’s dance girls (yeah yeah yeah yeah)
魅せて bang bang(ウォウウォ ウォウウォ) misete bang bang (uouuo uouuo) With lots of charm (wow wow wow wow)
ブルーなんか(フー!)負けないで buruu nanka (fuu!) makenaide Don’t be fooled (hu!) by the blue
好きなフォームで飛べたら 何言われても No problem suki na foomu de tobetara nani iwarete mo No problem If you can fly with your favorite style, no problem if someone says anything
解る “my mind”(ウォウウォ ウォウウォ) wakaru “my mind” (uouuo uouuo) Understanding my mind (wow wow wow wow)
夢にフォーカス(ヘイ!) ぶれない eyeで yume ni fookasu (hei!) burenai eye de Focusing on the dream (hey!) with your steady eyes

君はヒューマン 本当の孤独といま出逢い kimi wa hyuuman hontou no kodoku to ima deai You are a human, facing the real loneliness
歯がゆい想い 行き場なく戸惑っている hagayui omoi yukiba naku tomadotte iru Tantalized feeling, being bewildered coz nowhere to go

液晶の壁越えて 君の傍 行きたいけど ekishou no kabe koete kimi no soba ikitai kedo Wants to be by your side by going over the wall of LCD
デジタル world 旅をして 見つけようね友達 dejitaru world tabi o shite mitsukeyou ne tomodachi Let’s find your friends by taking a ride on the digital world

はしゃげ boys (ウォウウォ ウォウウォ) hashage boys (uouuo uouuo) Let’s frolick boys (wow wow wow wow)
進め girls (イェイイェ イェイイェ) susume girls (ieiie ieiie) Let’s get on girls (yeah yeah yeah yeah)
遊べ bang bang (ウォウウォ ウォウウォ) asobe bang bang (uouuo uouuo) Let’s play a lot (wow wow wow wow)
絆いっぱい(フー!) 深めよう kizuna ippai (fuu!) fukameyou Let’s deepen (hu!) our ties
誰かを信じてるなら 忠告なんて No thank you dareka o shinjiteru nara chuukoku nante No thank you I believe in someone, advice? no thank you
解る “my mind” (ウォウウォ ウォウウォ) wakaru “my mind” (uouuo uouuo) Understanding my mind (wow wow wow wow)
届けハート(ヘイ!)ぶれない愛で todoke haato (hei!) burenai ai de Let my heart reach you (hey!) With your steady love

「この気持ち、君に伝えたいから・・・」 "kono kimochi, kimi ni tsutaetai kara..." “I want to tell you this feeling…”

歌え boys(ウォウウォ ウォウウォ) utae boys (uouuo uouuo) Let’s sing boys (wow wow wow wow)
踊れ girls(イェイイェ イェイイェ) odore girls (ieiie ieiie) Let’s dance girls (yeah yeah yeah yeah)
魅せて bang bang(ウォウウォ ウォウウォ) misete bang bang (uouuo uouuo) With lots of charm (wow wow wow wow)
ブルーなんか(フー!)負けないで buruu nanka (fuu!) makenaide Don’t be fooled by (hu!) the blue
好きなフォームで飛べたら 何言われても No problem suki na foomu de tobetara nani iwarete mo No problem If you can fly with your favorite style, no problem if someone says anything
解る “my mind”(ウォウウォ ウォウウォ) wakaru “my mind” (uouuo uouuo) Understanding my mind (wow wow wow wow)
夢にフォーカス(ヘイ!) ぶれない eyeで yume ni fookasu (hei!) burenai eye de Focusing on the dream (hey!) with your steady eyes

「Ready Go!」 "Ready Go!" “Ready go!”

僕はA.I. 幾年の時が過ぎ去って boku wa A.I. ikunen no toki ga sugisatte I am an A.I., number of years has passed
君は僕と同じ夢叶え 君の手に触れる kimi wa boku to onaji yume kanae kimi no te ni fureru You’ve made your dream come true, and I feel your hand

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Official

Unofficial

Advertisement