Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"ひみつの小学生"
Romaji: Himitsu no Shougakusei
Official English: Secret Elementary School Student
Original Upload Date
December 4, 2019
Singer
Kaai Yuki
Producer(s)
inabakumori (music, lyrics)
Nukunuku Nigirimeshi (illustration)
Views
210,000+ (NN), 2,600,000+ (YT), 170,000+ (BB)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / bilibili Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Japanese Romaji English
ゆめから覚めた小学生[1] yume kara sameta shougakusei When I awoke from the dream, I was an elementary school student
ひらがなだけで生きのびて hiragana dake de ikinobite Living solely off of hiragana[2]
百点満点は今だけしか手に入らないから hyakutenmanten wa ima dake shika te ni hairanai kara Because it's impossible to get a 100 anywhere except for here and now

たくさんの たくさんの 感じょうを takusan no takusan no kanjou o I stuffed a plethora of emotions
ランドセルにつめこんだ randoseru ni tsumekonda Into my backpack

あなたの声と声を切り取って 切り取っていく anata no koe to koe o kiritotte kiritotte iku I cut off your voice, your voice, I'm cutting it off
知らない愛、世界をさがすために shiranai ai, sekai o sagasu tame ni To search for a love, a world I don't know
あなたの声と声をきいて こころに写していく anata no koe to koe o kiite kokoro ni utsushite iku Listening to your voice, your voice, tracing it into my heart
知らない言葉の中身を学んでいる shiranai kotoba no nakami o manande iru I'm learning about the meanings of words I don't know
あたしはひみつの小学生 atashi wa himitsu no shougakusei I'm a secret elementary school student

ゆめの答えは小学生 yume no kotae wa shougakusei If you asked me what my dream was, I’d answer “elementary school student”
学校中を歌でひびかせても gakkouchuu o uta de hibikasete mo Even if I let my song resound all throughout the school
会えないことは知っているけど aenai koto wa shitte iru kedo I know I can’t meet you, but...

たくさんの たくさんの 宿題を takusan no takusan no shukudai o I take my plethora of homework
もらった声でといて といて moratta koe de toite toite And solve it, solve it with this voice I've received

あなたの声と声を切り取って 切り取っていく anata no koe to koe o kiritotte kiritotte iku I cut off your voice, your voice, I'm cutting it off
知らない愛、世界をさがすために shiranai ai, sekai o sagasu tame ni To search for a love, a world I don't know
あなたの声と声をきいて こころに写していく anata no koe to koe o kiite kokoro ni utsushite iku Listening to your voice, your voice, tracing it into my heart
知らない言葉の中身を学んでいる shiranai kotoba no nakami o manande iru I'm learning about the meanings of words I don't know

大人になって失ったってどうにかなるもんで otona ni natte ushinatta tte dounika naru mon de Becoming an adult, losing things, saying it'll all work out
知ることができないのはおたがい様 shiru koto ga dekinai no wa otagaisama There's no way I could know about all that—that makes two of us, huh?
もらった声は無げん大 あたしはどこにもいない? moratta koe wa mugendai atashi wa doko ni mo inai? This voice I've received is infinite—yet I'm nowhere to be found?

あなたの声と声を切り取って 切り取っていく anata no koe to koe o kiritotte kiritotte iku I cut off your voice, your voice, I'm cutting it off
知らない愛、世界と出会うために shiranai ai, sekai o deau tame ni To meet a love, a world I don't know
あなたの声と声をきいて こころにえがいていく anata no koe to koe o kiite kokoro ni egaite iku Listening to your voice, your voice, drawing it into my heart
知らない言葉をくり返し声にするだけなの shiranai kotoba o kurikaeshi koe ni suru dake nano I’m simply parroting the words I don't know, over and over
あたしはひみつの小学生 atashi wa himitsu no shougakusei I'm a secret elementary school student

あたしはひみつの小学生 atashi wa himitsu no shougakusei I'm a secret elementary school student

English translation by AngelSubs

Translation Notes

  1. The song makes sure not to use any kanji that an elementary school student would not know, as to fit with the theme.
  2. Hiragana is the simplest of the multiple Japanese alphabets, and is the one taught first to small children before they learn kanji, which is more complex.

Discography

This song was featured on the following album:

External Links

Unofficial

Advertisement