Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"はなぐすり"
Romaji: Hanagusuri
Original Upload Date
March 13, 2021
Singer
KAFU
Producer(s)
koyori (music, lyrics)
Views
61,000+ (NN), 17,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji English
二酸化炭素の泡 nisankatanso no awa Bubbles of carbon dioxide,
グラスで歪んだ向こう岸 gurasu de yuganda mukougishi You on the other side, distorted by the glass
で不貞腐れているあなたが de futekusarete iru anata ga With a sulky face
いぢらし過ぎて儚いのだ ijirashi sugite hakanai no da Are just too adorable and fleeting.

今 気化した簡素な酔い ima kika shita kanso na yoi The simple drunkness is evaporating now
不合致な愚行で水の泡 fugacchi na gukou de mizunoawa And because of mismatching folly, everything goes down the drain.
「と思った?」と覗くあなたが "to omotta?" to nozoku anata ga “Did you think so?” you ask, sneaking a peek,
分別の無い子供みたいで funbetsu no nai kodomo mitai de just like an insensible child.

触れていたいの furete itai no I want to touch you,
掌だけで良い tenohira dake de ii Just our palms is enough.
暮れかねる空に焦って kurekaneru sora ni asette Rushing because of the sky struggling to darken,
絡み付く夕陽を引き剥がす karamitsuku yuuhi o hikihegasu We peel off the clinging dusk sun.

雲を串刺す稲光 kumo o kushi sasu inabikari The lightning that strikes through the clouds
綿菓子みたい溶ける夜 watagashi mitai tokeru yoru Or the night that melts like cotton candy
どれでも良いよ どれでも良いよ dore demo ii yo dore demo ii yo Whichever is okay, whichever is okay,
だからお願い dakara onegai So please,
居ても立っても居られない ite mo tatte mo irarenai I can hardly wait.
烏みたいに啀み合い karasu mitai ni igamiai We quarrel like crows.
嘯く言葉 芽吹く言葉もまた必要悪でしょう usobuku kotoba mebuku kotoba mo mata hitsuyou waru deshou I guess bragging words and sprouting words are both necessary evils.

二酸化炭素の泡 nisankatanso no awa Bubbles of carbon dioxide,
しゅわりしゅわしゅわり shuwari shuwashuwari Fizzing, fizzing, fizzing,
また浮いていく迷子の泡 mata uite iku maigo no awa And floating again, the lost bubbles are
しゅわわ shuwawa Fizzing.

大抵の理想 taitei no risou Most of my dreams
笑うから内緒 warau kara naisho Get laughed at, so I keep them secret.
廃れていく空 嫌がって sutarete iku sora iyagatte You grow depraved, because you don’t like the dying sky
堕落するあなたを引き留める daraku suru anata o hikitomeru And I stop you from going too far.

遂に口出す通り雨 tsuini kuchi dasu tooriame The passing rain finally starts talking,
蝙蝠傘で独り占め koumorigasa de hitorijime And takes everything for itself with the umbrella.
これで良いのよ これで良いのよ kore de ii no yo kore de ii no yo This is enough, this is enough.
今は お願い ima wa onegai Now, please.
街を歩けばすれ違い machi o arukeba surechigai We walk through the city, but we pass each other by.
赤の他人が滑る夜 aka no tanin ga nameru yoru In the night where strangers slip by,
冷たい身体 微温い身体もまた必要なのでしょう tsumetai karada nurui karada mo mata hitsuyou na no deshou I guess a cold body and a lukewarm body are both necessary.

English translation by RainyRaspberry

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement