Vocaloid Lyrics Wiki
(→‎Lyrics: Modifications)
Tag: Visual edit
(Mogelatte)
Tag: Visual edit
(19 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
|image = Nadegumihoney.png
 
|image = Nadegumihoney.png
 
|songtitle = "'''なでなで'''"<br />Romaji: Nadenade<br />English: Stroking
 
|songtitle = "'''なでなで'''"<br />Romaji: Nadenade<br />English: Stroking
|color = black; color: white
+
|color = lightpink; color: white
|original upload date = Apr.24.2018
+
|original upload date = {{Date|2018|Apr|24}}
 
|singer = [[GUMI]]
 
|singer = [[GUMI]]
|producer = <b>[[HoneyWorks]] </b>(music)<br />shito, gom (lyrics)<br />こみやまりお (arrangement)<br />oji (guitar)<br />cake (keyboard)<br />ヤマコ、モゲラッタ、桐谷 (illust.)<br />モゲラッタ (video)
+
|producer = <b>[[HoneyWorks]] </b>(music)<br />shito, gom (lyrics)<br />こみやまりお (arrangement)<br />oji (guitar)<br />cake (keyboard)<br />[[Yamako]], [[Mogelatte]], 桐谷 (illust)<br />[[Mogelatte]] (video)
|#views = 480,000+
+
|#views = 600,000+
 
|link = [https://www.youtube.com/watch?v=RVqyQOfJ2dU YouTube Broadcast]
 
|link = [https://www.youtube.com/watch?v=RVqyQOfJ2dU YouTube Broadcast]
 
|description = A version by [https://www.youtube.com/watch?v=5-WYE1oVBuQ 白雪風真] was also uploaded to Honeyworks' channel.
 
|description = A version by [https://www.youtube.com/watch?v=5-WYE1oVBuQ 白雪風真] was also uploaded to Honeyworks' channel.
Line 12: Line 12:
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
{{WIP|Corrections need to be made still}}
 
 
 
{| style="width:100%"
 
{| style="width:100%"
 
|'''''Japanese'''''
 
|'''''Japanese'''''
Line 20: Line 18:
 
|-
 
|-
 
|ずっと一緒だよ 離れないでよ
 
|ずっと一緒だよ 離れないでよ
|zutto issho da yo hanare nai de yo
+
|zutto issho da yo hanarenaide yo
 
|"Let's be together forever, don't let go of me"
 
|"Let's be together forever, don't let go of me"
 
|-
 
|-
Line 28: Line 26:
 
|-
 
|-
 
|強がり見抜かれてます
 
|強がり見抜かれてます
|tsuyogari minukarete masu
+
|tsuyogari minukaretemasu
 
|but you're seeing past my bluff
 
|but you're seeing past my bluff
 
|-
 
|-
 
|そういうとこ嫌いだ
 
|そういうとこ嫌いだ
|sou iu toko kirai da
+
|souiu toko kirai da
 
|I hate such you
 
|I hate such you
 
|-
 
|-
Line 38: Line 36:
 
|-
 
|-
 
|ツンとしてる?
 
|ツンとしてる?
|tsun to shiteru?
+
|tsunto shiteru?
|"Am I you trying to act aloof?"
+
|"Are you trying to act aloof?"
 
|-
 
|-
 
|そんな風に見える?
 
|そんな風に見える?
Line 64: Line 62:
 
|-
 
|-
 
|あいつだけ付いてくる
 
|あいつだけ付いてくる
|aitsu dake tsuitekuru
+
|aitsu dake tsuite kuru
 
|He's the only one that would go with me
 
|He's the only one that would go with me
 
|-
 
|-
 
|シッポ振って なでなで (・ω・*)
 
|シッポ振って なでなで (・ω・*)
|shippo futte nade nade
+
|shippo futte nadenade
 
|Shaking his tail, pat pat(・ω・*)
 
|Shaking his tail, pat pat(・ω・*)
 
|-
 
|-
Line 92: Line 90:
 
|-
 
|-
 
|ずっと一緒だよ 離れないでよ
 
|ずっと一緒だよ 離れないでよ
|zutto issho da yo hanare nai de yo
+
|zutto issho da yo hanarenaide yo
 
|"Let's be together forever, don't let go of me"
 
|"Let's be together forever, don't let go of me"
 
|-
 
|-
 
|口には出せない
 
|口には出せない
|kuchi ni wa dase nai
+
|kuchi ni wa dasenai
 
|aren't the words that came out of my mouth
 
|aren't the words that came out of my mouth
 
|-
 
|-
 
|強がり見抜かれてます…
 
|強がり見抜かれてます…
|tsuyogari minukarete masu…
+
|tsuyogari minukaretemasu…
 
|but you're seeing past my bluff...
 
|but you're seeing past my bluff...
 
|-
 
|-
 
|そういうとこ嫌いだ
 
|そういうとこ嫌いだ
|sou iu toko kirai da
+
|souiu toko kirai da
 
|I hate such you
 
|I hate such you
 
|-
 
|-
Line 110: Line 108:
 
|-
 
|-
 
|たまに失敗して 当たっちゃうけど
 
|たまに失敗して 当たっちゃうけど
|tama ni shippai shite atacchau kedo
+
|tama ni shippai shite atatchau kedo
 
|I take it out on you for messing up sometimes
 
|I take it out on you for messing up sometimes
 
|-
 
|-
 
|親友だろ? 許して☆(・ω<)
 
|親友だろ? 許して☆(・ω<)
|shinyuu daro? yurushite
+
|shin'yuu daro? yurushite
 
|but we're besties right? Just let me go☆(・ω<)
 
|but we're besties right? Just let me go☆(・ω<)
 
|-
 
|-
Line 122: Line 120:
 
|-
 
|-
 
|そういうとこ好きだろ?
 
|そういうとこ好きだろ?
|sou iu toko suki daro?
+
|souiu toko suki daro?
 
|You like such me, right?
 
|You like such me, right?
 
|-
 
|-
Line 138: Line 136:
 
|-
 
|-
 
|これは言っておくよ忘れないでよ
 
|これは言っておくよ忘れないでよ
|kore wa itte oku yo wasure nai de yo
+
|kore wa itte oku yo wasurenaide yo
 
|I gonna say this, don't forget it
 
|I gonna say this, don't forget it
 
|-
 
|-
Line 146: Line 144:
 
|-
 
|-
 
|初めて驚いた顔 そういう顔
 
|初めて驚いた顔 そういう顔
|hajimete odoroita kao sou iu kao
+
|hajimete odoroita kao souiu kao
 
|For the first time, you were shocked. That expression
 
|For the first time, you were shocked. That expression
 
|-
 
|-
Line 160: Line 158:
 
|-
 
|-
 
|口には出せない
 
|口には出せない
|kuchi ni wa dase nai
+
|kuchi ni wa dasenai
 
|aren't the words that came out of my mouth
 
|aren't the words that came out of my mouth
 
|-
 
|-
 
|怖がり見抜かれてます…
 
|怖がり見抜かれてます…
|kowagari minukarete masu…
+
|kowagari minukaretemasu…
 
|but you're seeing past my bluff...
 
|but you're seeing past my bluff...
 
|-
 
|-
Line 174: Line 172:
 
|-
 
|-
 
|好きな子できたら 紹介しろよ
 
|好きな子できたら 紹介しろよ
|sukina ko dekitara shoukai shiro yo
+
|suki na ko dekitara shoukai shiro yo
 
|If you've found someone you like, introduce me to her
 
|If you've found someone you like, introduce me to her
 
|-
 
|-
Line 189: Line 187:
 
|I'll comfort you
 
|I'll comfort you
 
|}
 
|}
'''English Translation by Firingsniper, [https://vocaloid.wikia.com/wiki/User_blog:Damesukekun/Song_Translating_and_Mistranslating#comm-217052 checked, corrected, and approved by Damesukekun]'''
+
{{Translator|Firingsniper}} <b>[https://vocaloid.wikia.com/wiki/User_blog:Damesukekun/Song_Translating_and_Mistranslating#comm-217052 checked, corrected, and approved by Damesukekun]</b>
   
 
==External Links==
 
==External Links==
Line 197: Line 195:
 
[[Category:GUMI original songs]]
 
[[Category:GUMI original songs]]
 
[[Category:HoneyWorks songs list]]
 
[[Category:HoneyWorks songs list]]
  +
[[Category:Yamako songs list/Visuals]]
  +
[[Category:Mogelatte songs list/Visuals]]

Revision as of 03:55, 8 September 2020

Nadegumihoney
Song title
"なでなで"
Romaji: Nadenade
English: Stroking
Original Upload Date
Apr 24, 2018
Singer
GUMI
Producer(s)
HoneyWorks (music)
shito, gom (lyrics)
こみやまりお (arrangement)
oji (guitar)
cake (keyboard)
Yamako, Mogelatte, 桐谷 (illust)
Mogelatte (video)
Views
600,000+
Links
YouTube Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
ずっと一緒だよ 離れないでよ zutto issho da yo hanarenaide yo "Let's be together forever, don't let go of me"
口には出せない kuchi ni wa dasenai aren't the words that came out of my mouth
強がり見抜かれてます tsuyogari minukaretemasu but you're seeing past my bluff
そういうとこ嫌いだ souiu toko kirai da I hate such you

ツンとしてる? tsunto shiteru? "Are you trying to act aloof?"
そんな風に見える? sonna fuu ni mieru? "Do I look that way?"
あいつだけ俺を aitsu dake ore o He's the only person
真っ直ぐに見てる massugu ni miteru that would look straight at me

メイクしたり meiku shitari Whenever I'm doing my make-up
スカート履いた時も sukaato haita toki mo or putting on my skirt
あいつだけ付いてくる aitsu dake tsuite kuru He's the only one that would go with me
シッポ振って なでなで (・ω・*) shippo futte nadenade Shaking his tail, pat pat(・ω・*)

自分が自分であるために jibun ga jibun de aru tame ni In order to be my own self,
夢だけ追いかける yume dake oikakeru I'm chasing my own dream
一度きり人生 ichido kiri jinsei You only live once
さあ張り切って歌おう!! saa harikitte utaou!! So I'm gonna give my best in singing!!

ずっと一緒だよ 離れないでよ zutto issho da yo hanarenaide yo "Let's be together forever, don't let go of me"
口には出せない kuchi ni wa dasenai aren't the words that came out of my mouth
強がり見抜かれてます… tsuyogari minukaretemasu… but you're seeing past my bluff...
そういうとこ嫌いだ souiu toko kirai da I hate such you

たまに失敗して 当たっちゃうけど tama ni shippai shite atatchau kedo I take it out on you for messing up sometimes
親友だろ? 許して☆(・ω<) shin'yuu daro? yurushite but we're besties right? Just let me go☆(・ω<)
迷ったら助けてやるよ mayottara tasukete yaru yo If you get lost, I'll be there to help you
そういうとこ好きだろ? souiu toko suki daro? You like such me, right?

暗闇の中 光探した kurayami no naka hikari sagashita I was looking for a light in the darkness
手を繋いだら怖くない te o tsunaidara kowaku nai then I hold your hand, and I'm no longer scared

これは言っておくよ忘れないでよ kore wa itte oku yo wasurenaide yo I gonna say this, don't forget it
「死ぬまでヨロシク」 "shinu made yoroshiku" "I'm counting on you, for the rest of my life"
初めて驚いた顔 そういう顔 hajimete odoroita kao souiu kao For the first time, you were shocked. That expression
好きだよ suki da yo I really like it

遊んでくれよ構ってくれよ asonde kure yo kamatte kure yo "Play with me! Pay attention to me!"
口には出せない kuchi ni wa dasenai aren't the words that came out of my mouth
怖がり見抜かれてます… kowagari minukaretemasu… but you're seeing past my bluff...
みんなには秘密な? minna ni wa himitsu na? Don't tell anyone okay?

好きな子できたら 紹介しろよ suki na ko dekitara shoukai shiro yo If you've found someone you like, introduce me to her
見定めてやるよ misadamete yaru yo I'll see if she deserves you
振られた時は任せろ furareta toki wa makasero If you get dumped, just leave it to me
慰めてやるよ nagusamete yaru yo I'll comfort you

English translation by Firingsniper checked, corrected, and approved by Damesukekun

External Links