Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"ちっちゃな私"
Romaji: Chiccha na Watashi
Official English: Tiny Me
Original Upload Date
August 8, 2023
Singer
Kasane Teto
Producer(s)
Masarada (music, lyrics, video)
Views
640,000+ (NN), 2,600,000+ (YT), 380,000+ (YT, autogen)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast
YouTube Broadcast (auto-generated by YT)


Lyrics

Singer Teto Tiny Teto Both
Japanese Romaji English
ずっと前の気持ち (気持ち) zutto mae no kimochi (kimochi) I can’t get rid of these (-rid of these)
捨て切れなくて (なくて) sutekirenakute (nakute) Feelings from a long time ago. (-time ago.)
心が足りない (足りない) kokoro ga tarinai (tarinai) No matter how old I get, (-old I get,)
いくつになってもね (てもね) ikutsu ni natte mo ne (te mo ne) My heart still feels incomplete. (-incomplete.)
ほら見てごらん (ほら見てごらん) hora mite goran (hora mite goran) Hey, look at that; (Hey, look at that;)
でかい (でかい)(空) dekai (dekai) sora (sora) The enormous (-The enormous) sky. (-sky.)
もう落ちてきちゃいそうで mou ochite kichaisou de I feel like it's (I'm) going to fall in a sec…
もう もう 落ちてきちゃいそうで! mou mou ochite kichaisou de! Yeah, in just a sec, I think it's (I'm) gonna fall down!

ちっちゃな私がさ あーあ あーあ あー繰り返す chiccha na watashi ga sa aaa aaa aa kurikaesu Tiny me repeats; Ahh, (Ahh), ah, once again.
ちっちゃな私はさ また また あー繰り返す chiccha na watashi wa sa mata mata aa kurikaesu Tiny me repeats; Still, (still), ah, once again.

見ないフリしても (しても) minai furi shite mo (shite mo) Even if I pretend not to see, (-not to see,)
忘れようとしても (しても) wasureyou to shite mo (shite mo) Even if I try to forget. (-try to forget.)
とんがった痛みが (痛たみが) tongatta itami ga (itami ga) The sharp pain continues (-pain continues)
いつまでもついてまわる (まわる) itsu made mo tsuite mawaru (mawaru) To follow me forever. (-forever.)
そんな こんな 小ささでは sonna konna chiisasa de wa With this kinda smallness,
風で飛んでってしまうよなー kaze de tonde tte shimau yo naa I might just get blown away by the wind!
飛んで 飛んで 飛んでったらよかったのにな tonde tonde tondettara yokatta no ni na Blown away, blown away, I wish I could be blown away…

ちっちゃな私がさ あーあ あーあ あー気にしてる chiccha na watashi ga sa aaa aaa aa ki ni shiteru Tiny me cares; Ahh, (Ahh), ah, a lot.
ちっちゃな私はさ 今日も 今日も あー気にしてる chiccha na watashi wa sa kyou mo kyou mo aa ki ni shiteru Tiny me cares; Today too, (today too), ah, a lot.

悲しくなった? 悲しくなった kanashiku natta? kanashiku natta Are you sad? Yeah, I’m sad…
恥ずかしかった? 恥ずかしかった hazukashikatta? hazukashikatta Are you embarrassed? Yeah, I’m embarrassed…
やめたい? やめたい yametai? yametai Do you want to quit? Yeah, I wanna quit…
消えたい? 消えたい kietai? kietai Do you want to disappear? Yeah, I wanna disappear…
泣きたい? 泣きたい nakitai? nakitai Do you want to cry? Yeah, I wanna cry…
そっか そうなのよ sokka sou nano yo I see. That’s how it is…

ちっちゃな私がさ ずっと ずっと あーここにいる chiccha na watashi ga sa zutto zutto aa koko ni iru Tiny me is always; Forever, (Forever), ah, right by my side.
ちっちゃな私がさ ずっと ずっと 胸の中にいる chiccha na watashi ga sa zutto zutto mune no naka ni iru Tiny me always; Forever, (Forever), ah, in my heart.
あー aa Ahh!
ちっちゃな私には 全部 全部 大きすぎて chiccha na watashi ni wa zenbu zenbu ookisugite Tiny me is still much smaller than; Everything, (Everything), around her.
ちっちゃな私はさ 今日も 今日を あー繰り返す chiccha na watashi wa sa kyou mo kyou o aa kurikaesu Tiny me repeats; Today too, (today too), ahh, she repeats today.

English translation by KEL!

External Links

Unofficial

Advertisement