Song title | |||
"だんだん早くなる" Romaji: Dandan Hayaku Naru English: Getting Faster and Faster | |||
Original Upload Date | |||
February 25, 2015 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
40mP (music, lyrics, illustration, video)
| |||
Views | |||
1,400,000+ (NN), 4,100,000+ (YT), 170,000+ (BB) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / bilibili Broadcast | |||
Description
"A song about gradually getting faster." |
Alternate Versions[]
Dandan Hayaku Naru with Itoen |
Featuring: Hatsune Miku |
NN / YT |
A parody to advertise Itoen.
|
Kanon's version |
Upload date: April 2, 2024 |
Featuring: Yamada Kanon |
Producer(s): 40mP (music, lyrics) |
YT |
Short demonstration for Kanon's voicebank.
|
Lyrics[]
Japanese | Romaji | English |
だんだん早くなる だんだん忙しくなる | dandan hayaku naru dandan isogashiku naru | Getting faster and faster. Getting busier and busier |
だんだん早くなる だんだん難しくなる | dandan hayaku naru dandan muzukashiku naru | Getting faster and faster. Getting more and more difficult |
だんだん早くなる だんだん楽しくなる | dandan hayaku naru dandan tanoshiku naru | Getting faster and faster. Becoming more and more enjoyable |
だんだん早くなる だんだん笑顔になる | dandan hayaku naru dandan egao ni naru | Getting faster and faster. Gradually starting to smile … |
嬉しいことがあって 気分が上がる日も | ureshii koto ga atte kibun ga agaru hi mo | On those days filled with joy, in the best of moods |
悲しいことがあって やけに落ちこむ日も | kanashii koto ga atte yake ni ochikomu hi mo | And on those days where rough patches leave me feeling down |
マイペースでいいんだって | mai peesu de ii nda tte | That going along at my own pace is just fine, |
そんな風に思える 今日の午後 | sonna fuu ni omoeru kyou no gogo | That’s what I’m thinking. This afternoon |
だんだん早くなる だんだん忙しくなる | dandan hayaku naru dandan isogashiku naru | Getting faster and faster. Getting busier and busier |
だんだん早くなる だんだん難しくなる | dandan hayaku naru dandan muzukashiku naru | Getting faster and faster. Getting more and more difficult |
だんだん早くなる だんだん楽しくなる | dandan hayaku naru dandan tanoshiku naru | Getting faster and faster. Becoming more and more enjoyable |
だんだん早くなる だんだん笑顔になる | dandan hayaku naru dandan egao ni naru | Getting faster and faster. Gradually starting to smile … |
嬉しいことがあって 気分が上がる日も | ureshii koto ga atte kibun ga agaru hi mo | On those days filled with joy, in the best of moods |
悲しいことがあって やけに落ちこむ日も | kanashii koto ga atte yake ni ochikomu hi mo | And on those days where rough patches leave me feeling down |
マイペースでいいんだって | mai peesu de ii nda tte | That going along at my own pace is just fine, |
そんな風に思える 今日の午後 | sonna fuu ni omoeru kyou no gogo | That’s what I’m thinking. This afternoon |
だんだん遅くなる だんだんゆっくりになる | dandan osoku naru dandan yukkuri ni naru | Getting slower and slower. Easing up bit by bit |
だんだん遅くなる だんだんのんびりになる | dandan osoku naru dandan nonbiri ni naru | Getting slower and slower. Gradually taking on a leisurely pace. |
だんだん遅くなる だんだん寂しくなる | dandan osoku naru dandan sabishiku naru | Getting slower and slower. That lonely feeling starts to build |
だんだん遅くなる だんだん悲しくなる | dandan osoku naru dandan kanashiku naru | Getting slower and slower. That sad feeling growing stronger … |
1 2 3 Hi! | ||
だんだん早くなる だんだん忙しくなる | dandan hayaku naru dandan isogashiku naru | Getting faster and faster. Getting busier and busier |
だんだん早くなる だんだん難しくなる | dandan hayaku naru dandan muzukashiku naru | Getting faster and faster. Getting more and more difficult |
だんだん早くなる だんだん楽しくなる | dandan hayaku naru dandan tanoshiku naru | Getting faster and faster. Becoming more and more enjoyable |
だんだん早くなる だんだん笑顔になる | dandan hayaku naru dandan egao ni naru | Getting faster and faster. Gradually starting to smile … |
ナマムギナマゴメナマタマゴー ×4 | namamugi namagome namatamago ×4 | namagumi, namagome, namatamago (fresh wheat, raw rice, raw egg) |
だんだん遅くなる だんだん疲れてくる | dandan osoku naru dandan tsukarete kuru | Getting slower and slower. Gradually wearing myself out. |
だんだん遅くなる だんだん眠たくなる | dandan osoku naru dandan nemutaku naru | Getting slower and slower. Getting sleepier and sleepier … |
English translation by descentsubs
Notable Derivatives[]
Soraru and Mafumafu's cover |
Featuring: Soraru and Mafumafu |
Producer(s): Soraru (mix) |
NN / YT |
96neko's Cover |
Featuring: 96neko |
NN / YT |
Ririri's dance cover |
Featuring: Hatsune Miku |
Producer(s): Melochin (original choreographer) |
NN / YT |
gugugugugu mao's PV |
Featuring: Soraru and Mafumafu |
Producer(s): gugugugugu mao (video, illustration) |
NN / YT |
Dandan Konaku Naru |
Featuring: Hanao |
Producer(s): Hanao (lyrics) |
YT |
A parody, in which it's portrayed how "an university student would sing Dandan Hayaku Naru".
|
Discography[]
This song was featured on the following albums:
External Links[]
Unofficial[]
- Hatsune Miku Wiki
- Niconico Pedia
- UtaiteDB
- VocaDB
- VocaDB - Kanon's version
- Vocaloid Wiki