![]() | |||
Song title | |||
"だきしめるまで。" Romaji: Dakishimeru Made. Official English: Until you hug yourself English: Until You Hold Them Close. | |||
Original Upload Date | |||
February 5, 2022 | |||
Singer | |||
KAFU | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
560,000+ (NN), 6,000,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
ちょっぴりちょっとの寂しさが | choppiri chotto no samishisa ga | So that a little, tiny bit of loneliness |
いつしか涙に変わる様に | itsushika namida ni kawaru you ni | can someday turn into tears |
ちょっぴりちょっとの疲れたを | choppiri chotto no tsukareta o | You endure a little, tiny bit of tiredness |
見せない様にこらえるきみ | misenai you ni koraeru kimi | so that no one can see it |
嗚呼でもね分かってるよ | aa demo ne wakatteru yo | Ah, but I know |
ホントはねって、無理してたんだ | honto wa ne tte, muri shiteta nda | The truth is, you’re pushing yourself |
きみを出さないように | kimi o dasanai you ni | so that you don’t let yourself out |
ねぇねぇ聞いてくれ | nee nee kiite kure | Hey, hey, listen to me |
独り言だ | hitorigoto da | I’m speaking to myself |
でも確かにさ | demo tashika ni sa | But it’s true, |
きみは優しい | kimi wa yasashii | you are kind |
寂しいことも辛いことも | samishii koto mo tsurai koto mo | Because you surely, surely hold close |
きっときっとだきしめるから | kitto kitto dakishimeru kara | both the loneliness and the pain |
何も分かんなくて | nani mo wakannakute | Even if I don’t know anything |
見えなくても | mienakute mo | or can’t see anything, |
でも知ってるよ | demo shitteru yo | I know |
きみは優しい | kimi wa yasashii | You are kind |
寂しいことも辛いことも | samishii koto mo tsurai koto mo | You surely, surely hold close |
きっときっとだきしめるまで | kitto kitto dakishimeru made | even both the loneliness and the pain |
正直に生きれなくても | shoujiki ni ikirenakute mo | Even if you can’t live an honest life, |
上手に今日を笑えなくても | jouzu ni kyou o waraenakute mo | even if you aren’t able to laugh at today |
傷ついた日々 過去の夜を | kizutsuita hibi kako no yoru o | You’ll surely, surely hold close |
きっときっとだきしめるから | kitto kitto dakishimeru kara | the many wounded nights of the past |
きっときっと愛せるように | kitto kitto aiseru you ni | You’ll surely, surely be able to love them |
English translation by meeema
Discography
This song was featured on the following albums:
External Links
Unofficial
- VocaDB
- Hatsune Miku Wiki
- Niconico Tag
- Meeema Translations - Translation source