Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

! This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.

Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.

!
Lenpiapro
Song title
"そしたらいつかは"
Romaji: Soshitara Itsuka wa
English: So Then, One Day
Original Upload Date
November 4, 2018
Singer
Kagamine Len
Producer(s)
SouthSoilHome (lyrics, music)
Views
60+
Links
YouTube Broadcast


Lyrics

!
The following translation was made by ElectricRaichu, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his user page.
!
Japanese Romaji English
明日は髪を切りに行こう ashita wa kami o kiri ni ikō Tomorrow I'm going to get a haircut.
そしたら君に会いに行こう soshitara kimi ni ai ni ikō And then I'm going to see you.
たとえば今までのことが tatoeba ima made no koto ga Even if everything up to today
すべてが消えてしまっても subete ga kiete shimatte mo were to disappear,
いいんだって それくらいの ii n da tte sorekurai no I don't mind—that's the
心持ちで生きたいな kokoromochi de ikitai na attitude I want to live with.

思い切り叫んだ言葉が omoikiri sakenda kotoba ga It seems the words I shouted with all my might
朝焼けに溶けてしまいそうだよ asayake ni tokete shimaisō da yo will dissolve into the morning light.
行かないで ここにいて ikanai de koko ni ite Don't go, stay here,
さようならはまだ早いよ sayōnara wa mada hayai yo it's too soon to say goodbye.

別れた道の先のどこかで wakareta michi no saki no dokoka de After parting, somewhere on the way ahead,
いつかはまた会える日が来る? itsuka wa mata aeru hi ga kuru? will the day come when we can meet again?
その時僕はなんて言うんだろう sono toki boku wa nante iu n darō At that time, what would I say?
そしたら君はなんて言うんだろう soshitara kimi wa nante iu n darō And then, what would you say?
手探りだった 二人の影が tesaguri datta futari no kage ga Our two groping shadows
夕闇に沈んでいく yūyami ni shizunde iku sink into the dusk.

駆け巡る想いが kakemeguru omoi ga Even if our feelings that race around
身体を傷つけて karada o kizutsukete hurt our bodies
痕になってしまっても ato ni natte shimatte mo and leave scars,
言わないで そばにいて iwanaide soba ni ite don't say it, stay beside me,
さようならを隠していてよ sayōnara o kakushite ite yo hide the goodbyes.

胸の奥で鳴り続けるメロディ mune no oku de naritsuzukeru merodi Let me hear the melody
聴かせて kikasete that continues to ring deep in my heart.

舞い上がる花びら 歌声 maiagaru hanabira utagoe I always want to remember
いつまでも覚えていたい itsumademo oboete itai the floating petals, the voice singing.
思い切り叫んだ言葉が omoikiri sakenda kotoba ga Supposing the words I shouted with all my might
朝焼けに溶けてしまうとしても asayake ni tokete shimau to shite mo dissolve into the morning light,
知らないで ふりをして shiranaide furi o shite stay ignorant, pretend,
さようならがもう来るから sayōnara ga mō kuru kara because goodbye is already on its way.

明日は髪を切りに行こう ashita wa kami o kiri ni ikō Tomorrow I'm going to get a haircut.
そしたら soshitara And then

English translation by ElectricRaichu

External Links

Advertisement