Song title | |||
"すきなことだけでいいです" Romaji: Sukina Koto Dake de ii Desu Official English: All I Need are Things I Like | |||
Original Upload Date | |||
May.1.2016 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Pinocchio-P (music, lyrics) Aono.Y (video) | |||
Views | |||
2,290,000+ (NN), 4,350,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast YouTube Broadcast(reprint, subbed) | |||
Description
"I love Planet Earth!" |
Lyrics[edit | edit source]
Japanese | Romaji | English |
平日は嫌 休みが好き | heijitsu wa iya yasumi ga suki | I don’t like weekdays, I like the weekend |
仕事は嫌 二度寝が好き | shigoto wa iya nido ne ga suki | I don’t like work, I like going back to sleep |
怠けたまま暮らすの無理 | namaketa mama kurasu no muri | It’s impossible to live on slacking like this |
遠のいていく意識 | too no ite iku ishiki | My consciousness recedes |
野菜は嫌 ハンバーグが好き | yasai wa iya hanbaagu ga suki | I don’t like vegetables, I like hamburgers |
麦茶は嫌 ジュースが好き | mugicha wa iya juusu ga suki | I don’t like barley tea, I like juice |
甘えんな でも甘味は好き | amaenna demo kanmi wa suki | Don’t be sweet on me, but I like sweet tasting things |
生前の1ページ | seizen no ichi peeji | My lifetime’s first page |
好きなことだけ見つめて | sukina koto dake mitsumete | Only looking at things I like |
だんだん 視力が弱くなる | dandan shiryoku ga yowaku naru | gradually my eyesight gets worse |
好きなことで満たされて | sukina koto de mitasarete | Only being filled with things I like |
だんだん 頭が悪くなる | dandan atama ga waruku naru | gradually my mind gets duller |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
みんな 好きなことが好きなんです | minna sukina koto ga suki nan desu | Everyone likes the things they like |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
みんな 嫌なことは嫌なんです | minna iyana koto wa iya nan desu | Everyone dislikes the things they dislike |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
ほんと すきなことだけでいいです | honto sukina koto dake de ii desu | Really, All I need are the things I like |
全人類が好きなことやったら | zen jinrui ga sukina koto yattara | Although, if all of humanity just did the things they like, |
世界は滅亡するけど | sekai wa metsubou suru kedo | the world would turn to ruin |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
君のことが ほんとに好きなんです | kimi no koto ga honto ni suki nan desu | I really like you |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
君は違う誰かが好きなんです | kimi wa chigau dareka ga suki nan desu | You like someone else |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
やっぱ それだけじゃ難しいです | yappa sore dake ja muzukashii desu | After all, I guess it would be pretty difficult to have only that |
全人類が幸せになったら | zen jinrui ga shiawase ni nattara | because If all of humanity was happy, |
宇宙が迷惑するから | uchuu ga meiwaku suru kara | the rest of the universe would be troubled |
天使は嫌 悪魔が好き | tenshi wa iya akuma ga suki | I don’t like angels, I like demons |
天国は嫌 地獄が好き | tengoku wa iya jigoku ga suki | I don’t like heaven, I like hell |
あべこべだった 君の趣味 | abekobe datta kimi no shumi | Your tastes were always the opposite |
人それぞれのクレイジー | hito sorezore no kureijii | People are all crazy in their own ways |
生物は嫌 機械が好き | seibutsu wa iya kikai ga suki | I don’t like living things, I like machines |
リアルは嫌 虚像が好き | riaru wa iya kyozou ga suki | I don’t like the real world, I like the virtual |
偏っていた 君の趣味 | katayotte ita kimi no shumi | Your tastes were always biased |
悪化して思考停止 | akka shite shikou teishi | deteriorating and ceasing to think |
好きなことに囲まれて | sukina koto ni kakomarete | Surrounded by the things I like |
嫌なことが許せなくなる | iyana koto ga yurusenaku naru | I’ve become unforgiving to the things I don’t like |
好きなことだけで生きて | sukina koto dake de ikite | Living only with the things I like |
どこかの誰かに恨まれる | dokoka no dareka ni uramareru | I'm resented by someone, somewhere |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
みんな 好きなことが好きなんです | minna sukina koto ga suki nan desu | Everyone likes the things they like |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
みんな 嫌なことは嫌なんです | minna iyana koto wa iya nan desu | Everyone dislikes the things they dislike |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
ほんと すきなことだけでいいです | honto sukina koto dake de ii desu | Really, All I need are the things I like |
全人類が好きなことやったら | zen jinrui ga sukina koto yattara | Although, if all of humanity just did the things they like, |
世界は滅亡するけど | sekai wa metsubou suru kedo | the world would turn to ruin |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
ずっと 仲間と笑っていたいんです | zutto nakama to waratte itain desu | I just want to smile with my friends all the time |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
だけど 仲間が全然いないんです | dakedo nakama ga zenzen inain desu | Although I have no friends to do that with |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
やっぱ それだけじゃ難しいです | yappa sore dake ja muzukashii desu | After all, I guess it would be pretty difficult to have only that |
全人類の願いが叶ったら | zen jinrui no negai ga kanattara | because if all of humanity's wishes were granted, |
地球が爆発するから | chikyuu ga bakuhatsu suru kara | the world would explode |
待ち合わせの約束があった | machiawase no yakusoku ga atta | I had promised to meet someone |
雨が嫌だから 行かなかった | ame ga iya dakara ika nakatta | but because I don’t like the rain, I didn’t go |
出かけてたら 良いことあったかな | dekaketetara ii koto atta kana | I wonder if something good would have happened if I went |
今際の際の走馬灯 | imawa no kiwa no soumatou | My life flashes before my eyes in my last moments |
好きなことだけでいいです… | sukina koto dake de ii desu… | All I need are the things I like... |
全人類が好きなことやったら | zen jinrui ga sukina koto yattara | Although, if all of humanity just did the things they like, |
世界は滅亡するけど | sekai wa metsubou suru kedo | the world would turn to ruin |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
みんな 好きなことが好きでした | minna sukina koto ga suki deshita | Everyone just liked the things they liked |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
みんな 嫌なことは嫌でした | minna iyana koto wa iya deshita | Everyone disliked the things they disliked |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
ほんと すきなことだけでいいです | honto sukina koto dake de ii desu | Really, all I need are the things I like |
全人類が好きなことやったら | zen jinrui ga sukina koto yattara | Although, when all of humanity just did the things they liked, |
世界は滅亡したけど | sekai wa metsubou shita kedo | the world turned to ruin |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
君のことが ほんとに好きでした | kimi no koto ga honto ni suki deshita | I really liked you |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
君は違う誰かが好きでした | kimi wa chigau dareka ga suki deshita | You liked someone else |
すきなことだけでいいです | sukina koto dake de ii desu | All I need are the things I like |
やっぱ それだけじゃ難しいです | yappa sore dake ja muzukashii desu | After all I guess, it would be pretty difficult to have only that |
全人類が幸せになったら | zen jinrui ga shiawase ni nattara | because If all of humanity was happy, |
宇宙が迷惑するから | uchuu ga meiwaku suru kara | the rest of the universe would be troubled |
English translation by Forgetfulsubs
External Links[edit | edit source]
- VocaDB
- Hatsune Miku Wiki
- piapro - Japanese Lyrics
- piapro - Off-Vocal
- Forgetfulsubs - Translation source
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.