Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Will I Be Able to Say Goodbye
Song title
"さよならいえるかな"
Romaji: Sayonara Ieru Kana
English: Will I Be Able to Say Goodbye?
Original Upload Date
November 21, 2010
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
nekobolo (music, lyrics)
Views
86,000+
Links
Niconico Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
さよならいえるかな sayonara ieru kana Will I be able to say goodbye?

いつものように itsumo no you ni Like always,
喧嘩したりして kenka shitari shite we used to have arguments,
怒ったり okottari get angry,
泣いたり naitari and cry,
したっけなぁ。 shitakke naa. didn't we?

それの2倍は sore no nibun wa Multiplying all that by 2,
仲良くって nakayokutte we also used to be great friends,
照れたり teretari get shy around each other,
笑ったり warattari and smile,
したっけなぁ。 shitakke naa. didn't we?

夢を語り合ったりして yume o katariattari shite We used to talk about our dreams
いつも itsumo together, always,
二人過ごす日々は futari sugosu hibi wa and before we could realize it,
いつか itsuka the days we spent together

終わってしまうけど owatte shimau kedo will come to an end,
それでもいいかなぁ soredemo ii kanaa but that's not necessarily bad.
幸せな分だけ shiawase na bun dake I want as much pain
痛み欲しくなるの oh itami hoshiku naru no oh as I have had happiness. oh

終わってしまったら owatte shimattara Once our days have ended,
寂しくなるかなぁ samishiku naru kanaa are we going to feel lonely?
このまま いれたら kono mama iretara If we could stay together like this,
しあわせになれるかなぁ。 shiawase ni nareru kanaa. are we going to become happy?

いつものように itsumo no you ni Like always,
続いてた日々が tsuzuiteta hibi ga the never-stopping days
だんだん dan dan began to
くずれて kuzurete crumble,
きちゃったなぁ。 kichatta naa slowly.

どちらかどちら dochira ga dochira Neither of us
ひくにひけなくて hiku ni hikenakute seems able to leave the other.
そのまま sono mama Is it
終わって owatte going to end
しまいそうな shimaisou na just like that?

気がしてたら kigashitetara Once I have come to my senses,
ほんとになるかなぁ honto ni naru kanaa will everything become real?
悲しい分だけ kanashii bun dake The more grief I feel,
涙零れるの oh namida koboreru no oh the more tears I shed. oh

終わってしまったら owatte shimattara Once our days have ended,
寂しくなるかなぁ sabishiku naru kanaa are we going to feel lonely?
このまま このまま kono mama kono mama It would be great
いれたらいいのになぁ。 iretara ii no ni naa. if we could stay together like this.

いつのまにか itsunomanika Someday,
はなれるこころ hanareru kokoro I hope our hearts will
つなぎとめたいの tsunagi tometai no connect to each other.
たとえそれが、 tatoe sore ga, Even if that

間違いでも machigai demo should be a mistake,
それでもいいから soredemo ii kara I would not care.
あなたと あなたと anata to anata to With you, with you,
ずっと いっしょに zutto isshoni forever, I shall stay.
ねぇ nee Say,

終わってしまったら owatte shimattara once our days have ended,
寂しくなるから sabishiku naru kara are we going to feel lonely?
このまま このまま kono mama kono mama It would be great
いれたらいいのになぁ。 iretara ii no ni naa. if we could stay together like this.

English translation by animeyay

External Links

Unofficial

Advertisement