Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Song title
"こんな月の夜に"
Romaji: Konna Tsuki no Yoru ni
English: On a Moonlit Night Like This
Original Upload Date
January 24, 2012
Singer
Yuzuki Yukari
Producer(s)
CAZZ (music, lyrics)
有識 (illustration)
Views
45,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


Lyrics

! The translation featured on this page still needs corrections. Please have patience while we work to complete the page.

Pages with this template are automatically sorted into this category.

!
Japanese Romaji English
君の声が聞こえない kimi no koe ga kikoenai I can't hear your voice,
君のオトが届かない kimi no oto ga todokanai I can't hear you
君の色を感じない kimi no iro o kanjinai When have I stopped
いつからだろうか itsu kara darou ka Feeling your colors?
君のいないこの夜に kimi no inai kono yoru ni you're not here on this night,
月の見えるこの夜に tsuki no mieru kono yoru ni I look up at the moon
傷だらけの思い出と kizu darake no omoide to I embrace my wounded feelings
ひとつの嘘 抱いて hitotsu no uso daite Along this lie

例えば 唯1つの tatoeba tada hitotsu no for example, a mere word
言葉が 切り裂いてゆく kotoba ga kirisaite yuku Can be torn and conquered
鮮やかに萌えてゆく azayaka ni moete yuku you burst beautifully
ブランコに栄える君の影 buranko ni haeru kimi no kage And your shadow thrives in the trapeze

知らないままじゃいけない shiranai mama ja ikenai I still care about you, you know.
この空見上げ泣いた kono sora miage naita I looked up at the sky and cried
まだ小さな月の瞼 mada chiisana tsuki no mabuta And yet, the tiny moon's eyelids
綴じてく刹那を今 tojiteku setsuna o ima Suddenly closed

君の声が聞きたくて kimi no koe ga kikitakute I want to hear your voice
君のオトが届くように kimi no oto ga todoku you ni So I can reach you
君の色を感じたい kimi no iro o kanjitai I want to feel your colors,
いつだってそうさ itsu datte sou sa Always
君のいないこの夜は kimi no inai kono yoru wa On this night without you,
月の見えるこの夜は tsuki no mieru kono yoru wa I look up at the moon
傷だらけの思い出も kizu darake no omoide mo Even my wounded feelings
愛おしくて 鳴いた itoshikute naita Loved and cried

伝える事できずに tsutaeru koto dekizu ni Can we disappear like this
このまま消えてしまうの? kono mama kiete shimau no? Without saying anything at all?
捜し求めてた一欠けら sagashi motometeta hitokakera I wished for the one fragment,
流れる星に願う一欠けら nagareru hoshi ni negau hitokakera I was looking for on a falling star
幾億の中の一欠けら ikuoku no naka no hitokakera Let's meet up on that one fragment
迎えに行こう mukae ni yukou Out of the millions of others

小さな足跡追いかけ chiisana ashiato oikake Falling small footprints,
この空見上げ凪いだ kono sora miage naida This sky died out
まだ小さな僕の勇気 mada chiisana boku no yuuki Now, I express my feelings
振るえる心を今 furueru kokoro o ima Using the little courage I have left

僕の声が聞こえてる? boku no koe ga kikoeteru? Can you hear my voice?
僕のオトが届いてる? boku no oto ga todoiteru? Can you hear me?
僕の色を感じてる? boku no iro o kanjiteru? Can you feel my colors?
ちゃんとここにいる? chanto koko ni iru? Are you really here?
君のいないこの夜に kimi no inai kono yoru ni On this night without you,
月の見えるこの場所で tsuki no mieru kono basho de I look up at the moon
傷だらけの思い出を kizu darake no omoide o And I cried as I held
抱えながら 鳴いた kakae nagara naita My wounded feelings

あの日2人寝転び ano hi futari nekorobi That day we slept,
お日様色した果実わけあって ohisama iro shita kajitsu wakeatte And the berry matched the colors perfectly
本当は気づいてたんだ hontou wa kizuiteta nda I noticed
僕がここにいない事くらい boku ga koko ni inai koto kurai That I'm not here

真っ直ぐ伸びた感情が massugu nobita kanjou ga On this evening,
真っ赤に萌えた夕景に makka ni moeta yuukei ni My emotions burst and I said,
「まったく君はそんなんじゃ、 "mattaku kimi wa sonnan ja, "I really do care
心配だよ」 shinpai da yo" About you."
そう言う君が好きでした sou iu kimi ga suki deshita Yes, I said that I like you
相当君が好きでした soutou kimi ga suki deshita And like that, I was gone
そうして僕は消えてゆく soushite boku wa kiete yuku This is our
さよならだよ sayonara da yo Goodbye

君の声が聞こえない kimi no koe ga kikoenai I can't hear your voice,
君のオトが届かない kimi no oto ga todokanai I can't hear you
君の色を感じない kimi no iro o kanjinai Have I really stopped
本当だろうか? hontou darou ka? Feeling your colors?
君のいないこの夜も kimi no inai kono yoru mo You're not here on this moonlit night,
月の見えるこの夜も tsuki no mieru kono yoru mo I look up at the moon
傷だらけの思い出も kizu darake no omoide mo And my wounded feelings
証なんだ akashi na nda Are proof of that in themselves

ここにいるよ koko ni iru yo Even though
僕はいるよ boku wa iru yo I can't tell you
話す事は出来ないのだけど hanasu koto wa dekinai no dakedo That I'm here
思い出の中みたいに omoide no naka mitai ni You'll always be close to me,
君の隣ずっと kimi no tonari zutto Just like a memory

English translation by Vaffisuco

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Advertisement