! | Warning: This song contains explicit elements (Child Abuse); it may be inappropriate for younger audiences. All external links may also contain explicit elements. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"かわいそうもふもふ" Romaji: Kawaisou Mofumofu Official English: Pitiful Mofumofu[1] | |||
Original Upload Date | |||
January 10, 2025 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku and KAFU | |||
Producer(s) | |||
Muship (music, lyrics & movie)
| |||
Views | |||
69,000+ (YT), 3,100+ (NN) | |||
Links | |||
YouTube Broadcast / Niconico Broadcast | |||
Description
"I don't know anything". |
Lyrics[]
Japanese | Romaji | Official English |
遅刻したのは誰のせい? | chikoku shita no wa dare no sei? | Whose fault is it that you were late? |
もふもふは知ってます | mofumofu wa shitte masu | Mofumofu knows |
夜更かししてた君のせい | yofukashishiteta kimi no sei | It's your fault for staying up late |
全部知ってます | zenbu shitte masu | Mofumofu knows all about it |
なのにどうして | nanoni doushite | So, why on earth |
なのにどうして | nanoni doushite | why on earth |
なのにどうして | nanoni doushite | why on earth |
もふもふのせいにするの? | mofumofu no sei ni suru no? | Blame it on Mofumofu? |
ぼくは ぼくは 何も知らない | boku wa boku wa nanimo shiranai | I don’t... I don’t… I don’t know anything |
何も知らない 嘘じゃないのに | nanimo shiranai uso janai noni | I don’t know anything, I’m not lying |
今日も罰を与えられるの | kyou mo batsu o ataerareru no | But I’m punished again |
かわいそう! かわいそう! もふもふ | kawaisou! kawaisou! mofumofu | What a pity! What a pity! Mofumofu |
ぼくは ぼくは ずっといい子 | boku wa boku wa zutto ii ko | I'm... I'm... I've been a good boy |
ずっといい子 本当なのに | zutto ii ko hontou na noni | I've been a good boy, It’s true |
今日も細い骨咥えてる | kyou mo hosoi hone kuwae teru | But I'm still sucking on a thin bone again |
かわいそう! かわいそう! もふもふ | kawaisou! kawaisou! mofumofu | What a pity! What a pity! Mofumofu |
怪我をしたのは誰のせい? | kega o shita no wa dare no sei? | Whose fault is it that you were injured? |
もふもふは知ってます | mofumofu wa shitte masu | Mofumofu knows |
不注意だった君のせい | fuchuui datta kimi no sei | It's your fault you were careless |
全部知ってます | zenbu shitte masu | Mofumofu knows all about it |
なのにどうして | nanoni doushite | So, why on earth |
なのにどうして | nanoni doushite | why on earth |
なのにどうして | nanoni doushite | why on earth |
もふもふの | mofumofu no | Blame it on… |
もふもふの | mofumofu no | Blame it on… |
もふもふのせいにするの? | mofumofu no sei ni suru no? | Blame it on Mofumofu? |
ぼくは ぼくは 何も知らない | boku wa boku wa nanimo shiranai | I don’t... I don’t… I don’t know anything |
何も知らない 嘘じゃないのに | nanimo shiranai uso janai noni | I don’t know anything, I’m not lying |
今日も罰を与えられるの | kyou mo batsu o ataerareru no | But I’m punished again |
かわいそう! かわいそう! もふもふ | kawaisou! kawaisou! mofumofu | What a pity! What a pity! Mofumofu |
ぼくは ぼくは ずっといい子 | boku wa boku wa zutto ii ko | I'm... I'm... I've been a good boy |
ずっといい子 本当なのに | zutto ii ko hontou na noni | I've been a good boy, It’s true |
今日も土砂降りに打たれてる | kyou mo doshaburi ni utareteru | But I'm out in the rain again |
かわいそう! かわいそう! もふもふ | kawaisou! kawaisou! mofumofu | What a pity! What a pity! Mofumofu |
もふもふ | mofumofu | Mofumofu |
ラララ…… | rarara…… | La la la… |
今日も罰を与えられるの | kyou mo batsu o ataerareru no | I’m punished again |
かわいそう! かわいそう! もふもふ | kawaisou! kawaisou! mofumofu | What a pity! What a pity! Mofumofu |
Notes[]
- ↑ "mofumofu" means "fluffball".
External Links[]
- Spotify - Streaming
- Google Drive - Off vocal