Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"かたむすび"
Romaji: Katamusubi
English: Square Knot
Original Upload Date
August 6, 2017
Singer
Kaai Yuki
Producer(s)
inabakumori (music, lyrics)
No.734 (album illustration)
Views
100,000+ (YT)
Links
YouTube Broadcast (auto-generated by YouTube)


Lyrics

!
The following translation was made by Tackmyn Y., and may only be used in accordance with the restrictions stated on his blog.
!
Japanese Romaji English
歩けない 歩けない arukenai arukenai I can’t walk. I can’t walk.
発展途中の情報網は頼りないから hatten tochuu no jouhoumou wa tayorinai kara Because an intelligence network under development is unreliable,
掴みたい 掴みたい tsukamitai tsukamitai I want to catch you. I want to catch you.
余裕も何も持ち合わせてないから yoyuu mo nan mo mochiawasetenai kara Because I have no leeway or whatever with me—

あたしは手を握ってしまった atashi wa te o nigitte shimatta I ended up grasping the hand;
あなたの手を握ってしまった anata no te o nigitte shimatta I ended up grasping your hand.

わからない わからない wakaranai wakaranai I don’t know. I don’t know.
この先 行ったことない街だけど kono saki itta koto nai machi dakedo Though I’m proceeding to a town I’ve never been to,
気にしない 気にしない ki ni shinai ki ni shinai I don’t care. I don’t care.
たぶんあなたのこと好きだから tabun anata no koto suki dakara Because I probably am in love with you—

あたしは手を握ってしまった atashi wa te o nigitte shimatta I ended up grasping the hand;
あなたの手を握ってしまった anata no te o nigitte shimatta I ended up grasping your hand.

あたしが手を握ってしまったこと atashi ga te o nigitte shimatta koto The fact that I ended up grasping your hand
つらいからこの際全てを正解に 正解にしたい tsurai kara kono sai subete o seikai ni seikai ni shitai Is really painful, so I want to make the whole, whole thing correct right now.

心配性じゃないから shinpaishou ja nai kara It’s not like I’m a worrier.

戻せない 戻せないだけなの modosenai modosenai dake na no I can’t restore it. I merely can’t restore it.
離そうとしたら絡まってしまっただけ hanasou to shitara karamatte shimatte dake It’s just that it got entangled when I tried to let it go.
戻せない 戻せないだけだよ modosenai modosenai dake da yo I can’t restore it. I merely can’t restore it.

わからない わからない wakaranai wakaranai I don’t know. I don’t know.
知っていたような気もするけど shitte ita you na ki mo suru kedo Though I feel like I maybe knew it,
やっぱ思い出せない yappa omoidasenai But I can’t remember it after all.
たぶんあなたの言葉がトリガー tabun anata no kotoba ga torigaa Your words will probably be a trigger.

あたしは手を握ってしまった atashi wa te o nigitte shimatta I ended up grasping the hand;
あなたの手を握ってしまった anata no te o nigitte shimatta I ended up grasping your hand.

あたしが手を握ってしまったこと atashi ga te o nigitte shimatta koto The fact that I ended up grasping your hand
つらいからこの際全てをなかったことにしたい tsurai kara kono sai subete o nakatta koto ni shitai Is really painful, so I want to sweep the whole thing under the rug right now.

心配性じゃないから shinpaishou ja nai kara It’s not like I’m a worrier.

楽したい 楽したいだけなの rakushitai rakushitai dake na no I want an easy life. I merely want an easy life.
離そうとしたけど 今日もやめておくよ hanasou to shita kedo kyou mo yamete oku yo I intended to let it go, but I’ll refrain today too.
楽したい raku shitai I want an easy life.

「離せないだけだろう」 "hanasenai dake darou" “It’s just you can’t let it go, isn’t it?”

あたしは手を握ってしまった atashi wa te o nigitte shimatta I ended up grasping the hand;
あなたの手を握ってしまった anata no te o nigitte shimatta I ended up grasping your hand.

あたしは手を握ってしまった atashi wa te o nigitte shimatta I ended up grasping the hand;
あなたの手を握ってしまった anata no te o nigitte shimatta I ended up grasping your hand.

あたしが手を握ってしまったこと atashi ga te o nigitte shimatta koto The fact that I ended up grasping your hand
つらいからこの際全てを繰り返し 繰り返してみたい tsurai kara kono sai subete o kurikaeshi kurikaeshite mitai Is really painful, so I want to repeat the whole, whole thing right now.

心配性じゃないから shinpaishou ja nai kara It’s not like I’m a worrier.

ほどけない ほどけないだけなの hodokenai hodokenai dake na no I can’t unknot it. I merely can’t unknot it.
離そうとしたら絡まってしまっただけ hanasou to shitara karamatte shimatta dake It’s just that it got entangled when I tried to let it go.
ほどけない ほどけないよ hodokenai hodokenai yo I can’t unknot it. No, I can’t unknot it…

心配性じゃないけど離せない 離せないままだよ shinpaishou ja nai kedo hanasenai hanasenai mama da yo It’s not like I’m a worrier, but I can’t let it go. I can never let it go.

English translation by Tackmyn Y.

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement