! | Warning: This song contains questionable elements (Sexual Themes); it may be inappropriate for younger audiences. All external links may also contain questionable elements. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"え?あぁ、そう。" Romaji: E? Aa, Sou. English: Hm? Ah, Yes. | |||
Original Upload Date | |||
March 22, 2010 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
3,900,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint) | |||
Description
|
Alternate Versions
![]() |
Hard-R.K.G.M.REMIX |
Upload date: October 7, 2011 |
Featuring: GUMI and Kagamine Rin |
Producer(s): cosMo (remix, illustration) |
NN / YT (reprint) |
![]() |
MAYU's version |
Upload date: May 13, 2015 (album release date) |
Featuring: MAYU |
Producer(s): Chouchou-P (music, lyrics) |
YT (auto-gen) |
![]() |
10th Anniversary Edition |
Upload date: March 22, 2020 |
Featuring: Hatsune Miku |
Producer(s): Chouchou-P (music, lyrics), riria009 (illustration) |
NN / YT / BB |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
建前だけの感情論で | tatemae dake no kanjouron de | You're trying to presume everything by such an effective logic |
全てを量ろうなんて | subete o hakarou nante | That is only superficial |
そんなのはお門違い、 | sonna no wa okadochigai, | That just makes you bark up the wrong tree. |
笑わせないでよね | warawasenai de yo ne | Don't make me laugh, okay? |
だけどたまには楽しいことも | dakedo tama ni wa tanoshii koto mo | But, something fun would be needed |
必要だと思うの | hitsuyou da to omou no | Sometimes, I suppose? |
気が済むまで私も | ki ga sumu made watashi mo | I want to satisfy myself |
満足したいわ | manzokushitai wa | Till I can be fully happy, too |
目の前から消えていった | me no mae kara kiete itta | It's like a lie that stings my heart |
心を刺す嘘みたいに | kokoro o sasu uso mitai ni | And goes out of my sight |
ぐるぐるって混ざる様な | guruguru tte mazaru you na | I can't resist the feeling |
この感じがたまらない | kono kanji ga tamaranai | As if to be swirled and mixed like that |
ねぇ、ぶっ飛んじゃうのが良いなら | nee, button jau no ga ii nara | Hey, if you'd like to go off |
私をもっと本気にさせて | watashi o, motto honki ni sasete | Just make me more serious |
逃げるなんて許さないわ | nigeru nante yurusanai wa | I won't let you get away |
やっぱりそんな程度なのかしら | yappari sonna teido nano kashira | I knew what you have might be just only so much and no more |
甘いのもいいと思うけれど | amai no mo ii to omou keredo | I think something sweet won't be bad, |
苦いのも嫌いじゃない | nigai no mo kirai ja nai | But I don't hate something bitter, either |
そんな私の事を | sonna watashi no koto o | Do you say I'm selfish |
我儘だと言うの? | wagamama da to iu no? | For being like that? |
馬鹿だとかアホらしいとか | baka dato ka aho rashii toka | If they want to say it's stupid or foolish, |
言いたいだけ言えばいいわ | iitai dake ieba ii wa | Just let them |
hito no kachikan nante | I don't care about | |
私は知らないの | watashi wa shiranai no | The values of other people |
掌から落ちていった | tenohira kara ochite itta | It's like a purple flower |
紫色の花みたいに | murasaki iro no hana mitai ni | Fallen out of the hand |
くるくるって踊る様な | kurukuru tte odoru you na | I can't resist the feeling |
この感じがたまらない | kono kanji ga tamaranai | As if to spin and fall like that |
さぁ、どうなっちゃうのか見せてよ | saa, dou nacchau no ka misete yo | Now, show me what'll happen |
本能?理性?どちらが勝つの | honnou? risei? dochira ga katsu no | Instinct? Reason? Which will win? |
超絶倫【自主規制】で魅せてよ | chou zetsurin ***** de misete yo | Fascinate me with your absolutely vigorous ***** |
本当はここを欲しがるくせに | hontou wa koko o hoshigaru kuse ni | I know what you really want is THIS |
嬉しいとか気持ち良いとか | ureshii toka kimochi ii toka | Something like feeling happy or good is |
所詮それは自己満足 | shosen sore wa jikomanzoku | Nothing but self-satisfaction |
そういうのって投げ捨てちゃって | sou iu no tte nagesutechatte | What's wrong with throwing away such a thing? |
いいんじゃない?って思わせて | iin ja nai? tte omowasete | Just make me think that way |
もうぶっ飛んじゃったら良いでしょ | mou button jattara ii desho | What's wrong with going off by now? |
一体どこに不満があるの? | ittai doko ni fuman ga aru no? | What the heck makes you discontented? |
いっそこうなったら逃がさない | isso kou nattara nigasanai | I won't let you get away, when it comes to this |
だからね、ほらね、覚悟して | dakara ne, hora ne, kakugoshite | So, you see, just be prepared |
さぁ、どうなっちゃってもいいから | saa, dou nacchatte mo ii kara | Now, I won't care what may happen |
その目で最後まで見届けて | sono me de saigo made mitodokete | Just watch it till the end with your eyes |
どこまでイッても止まらない | dokomade ittemo tomaranai | No matter how much we come, it's impossible to stop |
だけどね、でもね、そろそろ限界 | dakedo ne, demo ne, sorosoro genkai | But, even though, I can't hold it any longer |
あぁもうダメ… | aa mou dame… | Ah, no, I can't… |
English translation by Blacksaingrain
Discography
This song was featured on the following albums:
- EXIT TUNES PRESENTS Vocaloanthems feat. 初音ミク
- pianythm
- VOCALOID BEST from ニコニコ動画【あか】
- Glorious World (album)
- Hatsune Miku Live Party 2011 39's Thanks Live in Tokyo / Sapporo
- Hatsune Miku -Project DIVA- F Complete Collection
- EXIT TUNES ACADEMY BEST 3
- EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat. Hatsune Miku
A remix of this song was featured on the following album:
A version featuring MAYU was featured on the following album:
External Links
- muzie - MP3 Download
- muzie - Off-vocal
- piapro - Illustration
- Pixiv - Illustration (alternate source)
- Pixiv - Illustration (10th Anniversary Edition)
Unofficial
- Hatsune Miku Wiki
- VocaDB
- VocaDB - MAYU's version
- VocaDB - 10th Anniversary Edition
- UtaiteDB
- Niconicopedia
- Project DIVA Wiki
- Vocaloid Wiki