Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"うつしあそび"
Romaji: Utsushi Asobi
Official English: Copy and Pastime
Original Upload Date
April 25, 2017
Singer
Kaai Yuki
Producer(s)
inabakumori (music, lyrics, illustration)
Views
240,000+ (NN), 380,000+ (YT), 29,000+ (BB)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / bilibili Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
真っ新自由帳にきみのエゴを挟んで透かした massara jiyuuchou ni kimi no ego o hasande sukashita I interposed your ego between the pages of a brand-new notebook and saw through it
透かしたから sukashita kara Since I saw through it,
どこかで貰ったボールペンを握ってなぞった dokoka de moratta boorupen o nigitte nazotta I seized a ballpoint pen I got from somewhere and traced it.
なぞったのだ nazotta no da I traced it.

わかりにくいな わかりにくいな wakari nikui na wakari nikui na It's hard to understand. It's so hard to understand.
線を引いて間違っては sen o hiite machigatte wa If I made a mistake connecting the dots
あたしの言葉をなくしてしまおうと思ってしまったのだ atashi no kotoba o nakushite shimaou to omotte shimatta no da I thought I'd for sure lose my words.

真っ白自由帳できみの夢を覗いて揺らいだ masshiro jiyuuchou de kimi no yume o nozoite yuraida I peered into your dreams using a blank notebook and wavered.
揺らいだから yurai dakara Since I wavered,
あたしのこころをそっと置いていこうと思ってしまったのだ atashi no kokoro o sotto oite ikou to omotte shimatta no da I thought I'd lightly​ cast aside my heart.

ただ、間違わぬようにしていた tada, machigawanu you ni shite ita I simply couldn’t make a mistake.
ああ、すかすかのキャンバスに現れた影を aa, sukasuka no kyanbasu ni arawareta kage o Ah, the shadow that appeared on the threadbare canvas,

なぞっていけ なぞっていけ nazotte ike nazotte ike Trace it! Trace it!
きみの言葉をあたしにしたいからさ kimi no kotoba o atashi ni shitai kara sa Since I want your words to be mine,
その通りにしただけだったのに・・・ sono toori ni shita dake datta noni... I was just doing as they said...

真っ新自由帳できみとあたしを重ねたから massara jiyuuchou de kimi to atashi o kasaneta kara Since I had overlapped you and me in a brand-new notebook,
露わになった隙間と隠せなかったずれをぬりつぶしては arawa ni natta sukima to kakusenakatta zure o nuritsubushite wa I'll paint over the exposed crevices and the gaps I couldn't hide.

ただ、間違い探しをしていた tada, machigai sagashi o shite ita I was simply trying to spot the difference.
ああ、きみのゆめうつつに潜んでいた影を aa, kimi no yume utsutsu ni hisonde ita kage o Ah, the shadow that lurked in your trance,

なぞっていけ なぞっていけ nazotte ike nazotte ike Trace it! Trace it!
きみの言葉をあたしにしたいからさ kimi no kotoba o atashi ni shitai kara sa Since I want your words to be mine,
その通りにしただけだったのに・・・ sono toori ni shita dake datta noni... I was just doing as they said...

震えた線は忘れ去られるのだろう furueta sen wa wasuresarareru no darou The trembling line will be completely forgotten,
雨に濡れるまま 曝されるまま ame ni nureru mama sarasareru mama remaining wet from the rain and exposed.
消えないくらいがちょうどいいという風に kienai kurai ga choudo ii to iu fuu ni It seeped into the rolled up pages
捲ったページにしみこんで mekutta peeji ni shimikonde in just such a way that they wouldn't disappear.

ただ、間違わなかっただけだった tada, machigawa nakatta dake datta I just simply didn’t make a mistake.
ああ、すかすかのキャンバスに現れた影を aa, sukasuka no kyanbasu ni arawareta kage o Ah, the shadow that appeared on the threadbare canvas,

なぞっていけ なぞっていけ nazotte ike nazotte ike Trace it! Trace it!
きみの言葉はとても綺麗だから kimi no kotoba wa totemo kirei dakara Since your words are so beautiful,
その通りにしただけだったのに・・・ sono toori ni shita dake datta noni... I was just doing as they said...

なぞっていけ なぞっていけ nazotte ike nazotte ike Trace it! Trace it!
きみの言葉になれなかった、 kimi no kotoba ni nare nakatta, I couldn’t become your words.
あたしの真っ新にひとつ滲んだ言葉は atashi no massara ni hitotsu nijinda kotoba wa A single word bled into my brand-new (notebook.)
疲れ果て もう見る影もないな tsukare hate mou miru kage mo nai na I'm so tired, I'm a mere shadow of my former self.

その通りにしただけだったのに・・・ sono toori ni shita dake datta noni... I was just doing as they said...
あたしは間違ってよかったのに。 atashi wa machigatte yokatta noni. and I’m glad I was mistaken.

English translation by Casey (corrected by Violet)

Discography

This song was featured on the following album:

External Links

Unofficial

Advertisement