Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
Warning: This song contains questionable elements (suicidal themes); it may be inappropriate for younger audiences.
All external links may also contain questionable elements.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice.
!
Song title
"いのちをそまつに"
Romaji: Inochi o Somatsu ni
Official English: No Care of Life
Original Upload Date
August 11, 2023
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Utsu-P (music, lyrics)
Views
9,500+
Links
YouTube Broadcast (auto-generated by YT)


Lyrics[]

Japanese Romaji English
「命が大事なんて嘘だ」 繋がらないホットラインに叫んだ "inochi ga daiji nante uso da" tsunagaranai hottorain ni sakenda "'Life is important' is a load of bull," I yelled at the disconnected hotline.
祈りはただの音声波形だ 心臓はただの装置だ inori wa tada no onsei hakei da shinzou wa tada no souchi da Prayers are just the waveform of a voice. The heart is just a device.

分かっ   その場には留まれない wakat      sono ba ni wa tomarenai (You get) I can't stop there.
てんだろ? 地が勝手に足を剥がす te ndaro?   ji ga katte ni ashi o hagasu (It, right?) The earth automatically flays my feet.
分かっ   もう言葉も思いつかない wakat      mou kotoba mo omoitsukanai (You get) Not even words come to mind now.
てんだろ? te ndaro? (It, right?)

たった今から 行かなくちゃ ひたすら 行かなくちゃ tatta ima kara ikanakucha hitasura ikanakucha From this point on, you gotta keep moving, keep moving like nothing else matters.
地団駄の角度を斜め前にして jidanda no kakudo o nanamemae ni shite Make the angle at which you stamp your feet diagonally in front of you!
お前の居場所になんてならねえんだ 慰み合いの箱庭を放火 omae no ibasho ni nante naranee nda nagusamiai no hakoniwa o houka This ain't gonna be a place for you to belong. I'll burn down that little garden of mutual comfort
粗末な未来を拒んでゆく somatsu na mirai o kobande yuku And reject a low-quality future.

使い切れなかったら 尊厳あったって意味がない tsukaikirenakattara songen atta tte imi ga nai If you're not gonna use it all up, there's no point to dignity.
大事なときに使うのならば 使い時は たった今 daiji na toki ni tsukau no naraba tsukai toki wa tatta ima If you're gonna save it for a rainy day, well, it's thunderstorming.
落とし所など堕ち切るまでない otoshidokoro nado ochikiru made nai You don't need any common ground to hit rock bottom.

もう一回今行かなくちゃ 嫌だが行かなくちゃ mou ikkai ima ikanakucha iya da ga ikanakucha One more time now, you gotta keep moving, keep moving even if you hate it.
のたうち回り 渇きに身を投げ打って notauchimawari kawaki ni mi o nageutte Writhe around and give up your life to thirst!
たった今から 行かなくちゃ ひたすら 行かなくちゃ tatta ima kara ikanakucha hitasura ikanakucha From this point on, you gotta keep moving, keep moving like nothing else matters.
地団駄の角度を斜め前にして jidanda no kakudo o nanamemae ni shite Make the angle at which you stamp your feet diagonally in front of you!
お前の居場所になんてならねえんだ 慰み合いの箱庭を放火 omae no ibasho ni nante naranee nda nagusamiai no hakoniwa o houka This ain't gonna be a place for you to belong. I'll burn down that little garden of mutual comfort
粗末な未来を拒んでゆく somatsu na mirai o kobande yuku And reject a low-quality future.

傷は舐めずに目の前で開いて塗りたくってやるから kizu wa namezu ni me no mae de aite nuritakutte yaru kara 'Cause I won't lick my wounds—I'll open them up and smear the blood before your very eyes!
お前が一番嫌がる不快な音を立てながら omae ga ichiban iyagaru fukai na oto o tate nagara 'Cause while you're making those unpleasant noises you seem to hate the most,
洗いざらいぶち撒けてやるから araizarai buchimakete yaru kara I'll be opening my heart, sharing every gory detail!
Get Up

English translation by MeaningfulUsername

Discography[]

This song was featured on the following albums:

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement