Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Vocaloid Lyrics Wiki
いのちの歌.png
Song title
"いのちの歌"
Romaji: Inochi no Uta
English: Song of Life
Original Upload Date
Jul.2.2009
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Travolta-P (music, lyrics)
Views
N/A
Links
YouTube Broadcast (reprint) / Niconico Broadcast (reprint)


Lyrics

Japanese Romaji English
この世界に産まれて Kono sekai ni umarete I was born in this world,
今もこうして生きている ima mo kōshite ikite iru and I am living here even now.
あれから色々あって Are kara iroiro atte A lot has happened since then,
今も僕は息をしてる ima mo boku wa iki o shite'ru but I am breathing even now.

何も知らない小さな子供が Nanimo shiranai chiisana kodomo ga A small child who knows nothing
大きくなって一人でだって歩けるんだ ōkiku natte hitori de datte arukeru n da grows up and learns to walk by itself.

花の種を蒔いたんだ Hana no tane o maita n da I sowed flower seeds.
綺麗な花が咲くようにと Kirei na hana ga saku yō ni to I prayed for pretty flowers to bloom.
だけどなかなか咲かないんだ Dakedo nakanaka sakanai n da However, they do not bloom easily.
それでも毎日水をやり Soredemo mainichi mizu o yari Even so, I water them daily,
ちょっとずつ育てるんだ chotto zutsu sodateru n da and they grow bit by bit.

いつかこの僕にだって Itsuka kono boku ni datte One day, even for me,
いのちが終わる時が来る inochi ga owaru toki ga kuru the time will come when my life will end.
そんな日が来るまでに Sonna hi ga kuru made ni Before that day comes,
自慢の花は出来るかな jiman no hana wa dekiru ka na I wonder if I'll grow a flower I can be proud of?

花はやがて枯れるけど Hana wa yagate kareru kedo Just as flowers eventually wither
沢山の種を実らせて takusan to tane o minorasete but bear many seeds
次の未来へと託すように tsugi no mirai e to takusu yō ni and pass them on future generations,
僕が生きた証も Boku ga ikita akashi mo I hope that proof that I have lived
受け継がれるといいな uketsugareru to ii na will be passed on too.

永遠に繰り返す Eien ni kurikaesu Repeating eternally,
終わらない いのちの歌 owaranai inochi no uta the never-ending song of life.
永久に繰り返す Towa ni kurikaesu Repeating for ever,
終わらない いのちの歌 owaranai inochi no uta the never-ending song of life.

English translation by ElectricRaichu

External Links

Advertisement