FANDOM


Crushlum
Song title
"いつまでも"
Romaji: Itsumademo
Official English: Forever and ever
Original Upload Date
Feb.22.2018
Singer
LUMi
Producer(s)
Crusher-P (music, lyrics)
EHAMIC (translation)
Frutella (VSQ)
Hats (illust)
Views
7,700+ (NN), 18,000+ (SC), 170,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / SoundCloud Broadcast / YouTube Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji Official English
果てしない海 Hateshinai umi Beyond the endless ocean
深い底で Fukai soko de Beneath the deepest seas 
誰も気付かぬ Daremo kizukanu Has anyone been looking? 
私は独り Watashi wa hitori They all have yet to find me

ただ待つだけの Tada matsu dake no Although I have been waiting
約千年 Yaku sennen Almost a thousand years 
勇気を見つけ Yuki wo mitsuke I think I found the courage 
恐れも忘れ Osore mo wasure to bring me past my fears

あらゆる海を泳ぎ Arayuru umi o oyogi And all this time I have gone everywhere
探し続けてきたけど Sagashi tsuzukete kita kedo swimming from each shore to tide to try and find

満たされない想いが Mitasarenai omoi ga Another kind of different anywhere 
波に浮かんでいるだけ Nami ni ukande iru dake floating from the port to shore and wanting more

ねえ Nee To wait
待って Matte To say
その名前を Sono namae o To wait and say your name 
聞かせて  Kikasete To say your name

行かなくては Ikanakute wa I will go wherever 
何があろうと Nani ga aro to No matter the endeavor 
あなたとともに Anata to tomo ni So I can be with you and 
生きるわ Ikiru wa live forever

行かなくては Ikanakute wa I will go wherever
何があろうと Nani ga aro to No matter the endeavor
あなたとともに Anata to tomo ni So I can be with you and
生きるわ Ikiru wa live forever

脆い世界 Moroi sekai If this world is breaking, 
逃げてもいい Nigetemo ii we could try escaping 
あなたとならば Anata to naraba We could run far away and 
どこでも Dokodemo be together

いつまでも Itsumademo Let's be together 
あなたとともに Anata to tomo ni so we can live forever 
いつまでも Itsumademo Let's be together 
ふたりでいたい Futari de itai so we can live forever 

果てしない海 Hateshinai umi Beyond the endless ocean 
深い底で Fukai soko de beneath the deepest seas 
私の姿 Watashi no sugata I knew if you were looking 
見つける人よ Mitsukeru hito yo You'd be the one to find me 

あなたとふたり Anata to futari If you could bring me closer 
さらに潜り Sara ni moguri Down to the ocean floor 
辿り着きたい Tadori tsukitai And we dug even deeper 
惑星の核 Wakusei no kaku into the planet's core 

あらゆる海を渡る Arayuru umi o wataru All of this time  I have gone everywhere 
生き抜くための試練は Ikinuku tame no shiren wa swimming from each fight in life to try and strive 

いつか出会えるはずの Itsuka dearu hazu no Another kind of different anywhere 
誰かを愛せるように  Dareka wo aiseru yo ni floating from the port to shore and furthermore 

ねえ Nee To wait
待って Matte To say
その名前を Sono namae o To wait and say your name 
教えて  Oshiete To say your name 

何度も叫ぶ Nando mo sakebu I say your name,
君の名を Kimi no na o again I'll say your name 
待ち侘びている Machiwabite iru I'll wait, wait forever 
永久に Towa ni Forever, and ever 

行かなくては Ikanakute wa I will go wherever 
何があろうと Nani ga aro to No matter the endeavor 
あなたとともに Anata to tomo ni So I can be with you and 
生きるわ Ikiru wa live forever 

脆い世界 Moroi sekai If this world is breaking,
逃げてもいい Nigetemo ii we could try escaping 
あなたとならば Anata to naraba We could run far away and 
どこでも Dokodemo be together

いつまでも Itsumademo Let's be together
あなたとともに Anata to tomo ni so we can live forever
いつまでも Itsumademo Let's be together
ふたりでいたい Futari de itai so we can live forever

いつまでも Itsumademo Let's be together
あなたとともに Anata to tomo ni so we can live forever
いつまでも Itsumademo Let's be together
ふたりでいたい Futari de itai so we can live forever

External LinksEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.