! | Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors. People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"いたいのいたいのとんでいけ" Romaji: Itai no Itai no Tonde Ike English: Pain, Pain, Go Away | |||
Original Upload Date | |||
January 5, 2017 | |||
Singer | |||
Kagamine Rin and Kagamine Len | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
8,000+ (NN), 3,300+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
! | ! |
Japanese | Romaji | English |
痛いの痛いの飛んでいけ | itai no itai no tonde ike | Pain, pain, go away. |
屋根まで飛んでいけ | yane made tonde ike | Fly up to the roof. |
痛いよ痛いよもういいよ | itai no itai no mou ii yo | Pain, pain, I've had enough. |
壊れて消えてくれ | kowarete kiete kure | Break up and disappear. |
人と比べてどうかなんていいよ | hito to kurabete douka nante ii yo | I don't care if you compare me to others. |
意味がないよって君は君だって | imi ga nai yo tte kimi wa kimi da tte | "It's meaningless." "You're who you are." |
そういうくせに点数つけてくでしょ? | sou iu kuse ni tensuu tsuketeku desho? | Though you say that, you go on scoring me, right? |
○か×かで判断されて | maru ka batsu ka de handan sarete | Being assessed with a tick or a cross, |
○であるため必死で笑った | maru de aru tame hisshi de waratta | I smiled desperately so I could be a tick. |
でもその○は理不尽な理由に | demo sono maru wa rifujin na riyuu ni | However, I was unreasonably stripped |
剥がされた | hagasareta | of my tick. |
あの日受けた傷は消えない | ano hi uketa kizu wa kienai | The hurt I got that day doesn't go away. |
どうせ何もできない世界 | douse nani mo dekinai sekai | In a world where I can't manage to do anything, |
歌をうたい行こう | uta o utai ikou | I go on singing, |
気休めだけど | kiyasume da kedo | just to console myself. |
痛いの痛いの飛んでいけ | itai no itai no tonde ike | Pain, pain, go away. |
屋根まで飛んでいけ | yane made tonde ike | Go away up to the roof. |
嫌いだ嫌い大嫌いだ | kirai da kirai daikirai da | I hate it, I hate it, I detest it, |
この世界も自分も | kono sekai mo jibun mo | both this world and myself. |
痛いよ痛いよもういいよ | itai yo itai yo mou ii yo | Pain, pain, I've had enough. |
壊れて消えてくれ | kowarete kiete kure | Break up and disappear. |
歌うよ歌うしかないよ | utau yo utau shika nai yo | I sing, all I can do is sing, |
気休めでもいいよ | kiyasume de mo ii yo | even if it's just to console myself. |
何を境かわからないくらい | nani o sakai ka wakaranai kurai | A punishment comes at an unexpected moment |
ふとした時にやってくる罰 | futoshita toki ni yatte kuru batsu | so I don't know where to mark the line. |
心当たりが少しあるような | kokoroatari ga sukoshi aru you na | It seems like I have some clue, |
やっぱないよな | yappa nai yo na | but it turns out, I don't. |
あの日ついた×は消えない | ano hi tsuita batsu wa kienai | The cross I got that day won't go away. |
どうせ何もできない僕は | douse nani mo dekinai boku wa | In any case, I can't do anything, |
歌をうたい行こう | uta o utai ikou | so I go on singing a song, |
気休めだけど | kiyasume da kedo | just to console myself. |
痛いの痛いの飛んでいけ | itai no itai no tonde ike | Pain, pain, go away. |
空高く飛んでいけ | sora takaku tonde ike | Fly away high into the sky. |
痛いよ痛いよもういいよ | itai yo itai yo mou ii yo | Pain, pain, I've had enough. |
さよならしよう | sayonara shiyou | I'll say my good-bye. |
痛いの痛いの飛んでいけ | itai no itai no tonde ike | Pain, pain, go away. |
屋根まで飛んでいけ | yane made tonde ike | Fly up to the roof. |
嫌いだ嫌い大嫌いだ | kirai da kirai daikirai da | I hate it, I hate it, I detest it, |
この世界も自分も | kono sekai mo jibun mo | both this world and myself. |
痛いの痛いの飛んでけ | itai no itai no tonde ike | Pain, pain, go away. |
屋根まで飛んで消えた? | yane made tonde kieta? | Has it gone up to the roof and disappeared? |
歌うよ歌っていこうよ | utau yo utatte ikou yo | I'll sing, I'll go on singing, |
気休めでもいいよ | kiyasume de mo ii yo | even if it's just to console myself. |
English translation by ElectricRaichu
External Links
Unofficial
- Hatsune Miku Wiki
- VocaDB
- Len's Lyrics - Translation source