![]() | |||
Song title | |||
"「I」" | |||
Original Upload Date | |||
December 29, 2011 | |||
Singer | |||
Kagamine Rin Append Sweet | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
150,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint) | |||
Description
|
Lyrics
! | ! |
Japanese | Romaji | English |
好きなことや嫌いなこと | suki na koto ya kirai na koto | The things I love, the things I hate, |
比べられないくらいに | kuraberarenai kurai ni | there are so many that I can't compare them, |
沢山あるその理由は | takusan aru sono riyuu wa | so you decide well |
ちゃんと君が決めてよ | chanto kimi ga kimete yo | the reason for this. |
もしも一つ選ぶとして | moshimo hitotsu erabu to shite | Suppose I were to choose one thing, |
その代わりに何かを | sono kawari ni nanika o | and in exchange, |
もしも一つ捨てるとして | moshimo hitotsu suteru to shite | suppose I were to throw one thing away, |
僕は何を消すだろう | boku wa nani o kesu darou | what would I remove? |
知らなきゃ良かった | shiranakya yokatta | There are some things, |
そんな事もある | sonna koto mo aru | the kind of things it's best I didn't know. |
それでも僕なら | soredemo boku nara | But even so, for me, |
君を選ぶのだろう | kimi o erabu no darou | I would choose you. |
僕にはまだ何故だか解らないけど | boku ni wa mada naze da ka wakaranai kedo | For some reason, I still don't get it, |
涙がこぼれ落ちて綺麗なんだよ | namida ga koboreochite kirei na n da yo | but when tears fall down, they're pretty, you know. |
笑顔ではしゃぐ君に嘘をついた | egao de hashagu kimi ni uso o tsuita | Seeing you so jolly with a smile on your face, I lied, |
「好きだと言ってくれるだけでいいよ」 | "suki da to itte kureru dake de ii yo" | “I just need you to say that you love me.” |
好きなことや嫌いなこと | suki na koto ya kirai na koto | The things I love, the things I hate, |
比べられないくらいに | kuraberarenai kurai ni | there are so many that I can't compare them, |
沢山あるその理由は | takusan aru sono riyuu wa | so I'll be the one to decide well |
ちゃんと僕が決めるよ | chanto boku ga kimeru yo | the reason for this. |
たまには僕自身のことも | tama ni wa boku jishin no koto mo | Once in a while, I'll talk just a little |
少しだけ話そう | sukoshi dake hanasou | about myself too. |
いつまでもずっと側に居て欲しくて | itsumade mo zutto soba ni ite hoshikute | I want you to stay by my side forever. |
いつまでもずっと君を抱きしめたくて | itsumade mo zutto kimi wo dakishimetakute | I want to hold you in my arms forever. |
本当はただ好きと言うだけじゃなくて | hontou wa tada suki to iu dake janakute | Truth is, it's not that I want you to love me just with words, |
言わなくても伝わるくらいに・・・ | iwanakute mo tsutawaru kurai ni… | but enough that it comes across even if you don't say it. |
僕にはまだ何故だか解らないけど | boku ni wa mada naze da ka wakaranai kedo | For some reason, I still don't get it, |
涙がこぼれ落ちて綺麗なんだよ | namida ga koboreochite kirei na n da yo | but when tears fall down, they're pretty, you know. |
いつでも幸せだと感じる程に | itsudemo shiawase da to kanjiru hodo ni | Enough so that I feel I'll always be happy, |
僕の中で吐いてよ「愛してる」と | boku no naka de haite yo "aishiteru" to | express your “I love you” inside of me. |
English translation by ElectricRaichu
Discography
This song was featured on the following albums:
- VOCALO APPEND feat. 初音ミク
The remastered version of this song was featured on the following albums:
External Links
Unofficial
- Anime Lyrics - Alternative translation
- Hatsune Miku Wiki
- Len's Lyrics - Translation source
- VocaDB