![]() | |||
Song title | |||
"「100」" | |||
Original Upload Date | |||
April 4, 2019 | |||
Singer | |||
Yozane Iimo | |||
Producer(s) | |||
Kowareta (music, lyrics)
| |||
Views | |||
800+ (YT), 300+ (NN), 300+ (SC) | |||
Links | |||
YouTube Broadcast / Niconico Broadcast / SoundCloud Broadcast / Bandcamp Broadcast | |||
Description
"Will I melt into 100 grains of sand?" |
Lyrics
Japanese | Romaji | Official English |
砂のプールに埋められる | suna no puuru ni umerareru | Buried in a pool of sand |
ガラスの家に入ってる | garasu no ie ni haitteru | Encased in a house of glass |
「ここでは時間はゆっくり流れる」 | "koko de wa jikan wa yukkuri nagareru" | "The time drifts by slowly in here..." |
体を上げたら、ガラスを壊すなら, | karada o agetara, garasu o kowasu nara, | If I lift my body up, if I break the glass, |
100粒の砂に溶けるかい? | hyakutsubu no suna ni tokeru kai? | Will I melt into 100 grains of sand? |
砂時計に閉じ込められる | sunadokei ni tojikomerareru | Trapped in an hourglass |
秒読みは始まる | byouyomi wa hajimaru | The countdown begins |
「ここには出口がないと思う」 | "koko ni wa deguchi ga nai to omou" | "I don't think there's a way out of here..." |
沈み始めたら、隙間で倒れるなら、 | shizumi hajimetara, sukima de taoreru nara, | If I start to sink, and fall through the cracks, |
100粒の砂に溶けるかい? | hyakutsubu no suna ni tokeru kai? | Will I melt into 100 grains of sand? |
「ここでは時間はゆっくり流れる」 | "koko de wa jikan wa yukkuri nagareru" | The time drifts by slowly in here... |
「ここには出口がないと思う」 | "koko ni wa deguchi ga nai to omou" | I don't think there's a way out of here... |
体を上げたら、ガラスを壊すなら, | karada o agetara, garasu o kowasu nara, | If I lift my body up, if I break the glass, |
100粒の砂に溶けるかい? | hyakutsubu no suna ni tokeru kai? | Will I melt into 100 grains of sand? |
External Links
- MediaFire - Off vocal