![]() | |||
Song title | |||
"¿Dónde está Miku?" English: Where's Miku? | |||
Original Upload Date | |||
July 19, 2018 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku V3, Kagamine Rin V4X, KAITO V3, MEIKO V3, Kagamine Len V4X, and Megurine Luka V2 | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
210,000+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast / Bandcamp Broadcast | |||
Description
Made to commemorate Miku Expo 2018 in Mexico. Available on the album Comeback. |
Lyrics
Main Singer | Miku | Rin | KAITO | MEIKO | Len | Luka | Chorus |
---|
Spanish | Official English |
¡Ya llegamos! | We're here! |
¡Ya llegué! | I'm here! |
¡Hola México! | Hello Mexico! |
¡Tanto tiempo! | Long time no see! |
¡Regresamos! | We're back! |
Hi there, Mexico! | Hi there, Mexico! |
Luka, ya no estamos en Estados Unidos. | Luka, we're not in America anymore. |
Sorry. | Sorry. |
¡Hola otra vez! ¡Aquí estamos de nuevo! | Hi again! Here we are once more! |
¡Con más canciones y con más diversión! | With more songs and even more fun! |
Esta es nuestra segunda visita | This is our second visit |
¡Ya no puedo contener tanta emoción! | I can hardly contain my excitement anymore! |
Esta vez yo quiero experimentar | I want to experiment this time |
Y probar cada comida que sea tradicional | I want to try every traditional dish |
Aunque hay cosas que no sé qué son | Even though there's things I'm not at all familiar with |
No pueden saber tan mal | They can't taste that bad |
La gente las come. | The people eat them. |
No sé... | I'm not sure... |
¿No, Miku? | Right, Miku? |
¿Dónde está Miku? | Where's Miku? |
Estaba aquí hace dos segundos. | She was here two seconds ago. |
O menos, como 39. | Or less, like 39. |
¿Dónde está Miku? | Where's Miku? |
No contesta. Creo que no hay señal. | She's not picking up. I think there's no service. |
¿Dónde está Miku? | Where's Miku? |
Hay que buscarla. | We need to find her. |
Sí, ¡ella tiene nuestros viáticos! | Yeah! She has our travel allowances! |
Miku, ¿dónde estás? | Miku, where are you? |
¡¿En los tacos?! ■■ | At the taco place?! ■■ |
¡Sí! | Yeah! |
¿Por qué tacos y no hamburguesas? | Why tacos and not hamburgers? |
¿Cómo que en los tacos? ■■ | What do you mean at the taco place? ■■ |
Es que tenía hambre... | Since I was hungry... |
En los tacos... | At the taco place... |
¿Mm? | Mm? |
Yo también quería ir. | I wanted to go too. |
¿No querían comidas exóticas? | Didn't you all want to try exotic dishes? |
Sí, pero ahora quiero tacos ■■ | Yeah, but right now I want tacos ■■ |
Con una michelada bieeeen fría. | With an extra chilled michelada. |
Y luego, ¡postre! | And then, dessert! |
¿En qué tacos? ■■■ | At what taco place? ■■■ |
¡En unos que están aquí! ¡Vengan! | It's here, you should come! |
Sean serios | Please be serious |
¿Tú no tienes hambre, Luka? | Aren't you hungry, Luka? |
Bueno, sí, pero...¿"takos"? | Well, yeah, but..."takos?" |
¿Está mal? | Is that bad? |
...Never mind. | ...Never mind. |
¿Cómo están los tacos? | How are the tacos? |
¡Enormes! | Huge! |
Y...¿de qué son? | And what fillings do they have? |
Ehh...Son de muchas cosas. | Um...There's lots of options. |
Pero aunque dice que tienen queso, los míos no tenían. | But even though it says they have cheese, mine didn't have any. |
Tal vez se equivocó. | Maybe they got your order wrong. |
¿De qué pediste? | What kind did you order? |
Aquí dice quesadillas. | It says quesadillas here. |
¡Sí! ¡Eran de quesadilla! | Yeah! They were quesadilla tacos! |
Miku, esos no son tacos. Esos son quesadillas. | Miku, those aren't tacos. Those are quesadillas. |
No, esas no son quesadillas. | No, those aren't quesadillas. |
Se llaman quesadillas. | They're called quesadillas. |
Si no tienen queso, no son quesadillas. | If there's no cheese, they aren't quesadillas. |
Así les dicen. | That's what they're called. |
Está. Mal. Dicho. | The. Name. Is. Wrong. |
Así. Es. | That's. How. It. Is. |
¿Ajá? ¿Y dónde quedó el queso? | Uh-huh? So what happened to the cheese? |
¡Son tacos grandes! ¡Mírenlos! | They're huge tacos! Look at them! |
Haah... | Haah... |
¡Listos para el show! Es mañana en la noche | Ready for the show! It's tomorrow night |
Quiero que sea algo muy especial | I want it to be very special |
Como esta vez no saldremos del DF (¡Ciudad de México!) | Since this time we're not going anywhere but the DF (Mexico City!) |
¡Viviré la cultura de esta gran ciudad! | I'll experience the culture this great city has to offer! |
Demasiadas plazas, demasiados museos | Too many malls, too many museums |
¡Y demasiado tráfico, qué perdida de tiempo! | And too much traffic, what a waste of time! |
Ya no sé si hace frío o calor | I can't tell if the weather's hot or cold anymore |
Si va a llover o ya no | I don't know if it's going to rain or not |
Si el Productor terminó su canción... | Or if the Producer finished his song... |
¿Dónde está Miku? | Where's Miku? |
¿Otra vez? | Again? |
Esto ya parece canción cómica. | This is starting to sound like a parody song. |
¿Dónde está Miku? | Where's Miku? |
"La desaparición de Hatsune Miku". | "The Disappearance of Hatsune Miku." |
"Versión cumbia". | "Cumbia remix." |
Esto no es una cumbia. | This isn't cumbia. |
No contesta. | She's not picking up. |
Sigue sin recepción. | She still has no service. |
¿Cómo ¿Todavía? | How even? Still? |
Miku, ¿dónde estás? | Miku, where are you? |
¡¿En las luchas?! ■■ | At the lucha libre?! ■■ |
¡Los rudos, los rudos, los rudos! | Los rudos, los rudos, los rudos! |
¿Qué es eso? | What does that mean? |
No sé. | I don't know. |
¿Por qué en las luchas...? | Why at the lucha libre...? |
Me las recomendó el señor de tacos. | The taco chef recommended it to me. |
Quesadillas. | Quesadillas. |
Que no. | Wrong. |
¿Qué son las luchas? | What is lucha libre? |
Cómo lo explico. | How to explain. |
Es como lucha libre...¡pero con cosplay! | It's like wrestling...but in cosplay! |
Pensé que eran superhéroes. | I thought they were superheroes. |
¿Las conoces? | You know it? |
¿Dónde hay luchas? ■■ | Where's the lucha libre? ■■ |
Les mando mi ubicaci-- | I'll send you my locat-- |
¿Otra vez? | Again? |
¡Quiero ver las luchas! ■■ | I want to see lucha libre! ■■ |
¿Lo dicen en serio? | Are you actually serious? |
Sí. Sí. Claro. ¿Por qué no? | Yeah. Yeah. Of course. Why not? |
¡A las luchas! ■■ | To the lucha libre! ■■ |
Bueno, pero...¿cómo vamos a llegar? | Okay, but...how do we get there? |
Oiga, señorita conductora... | Excuse me, Miss Driver... |
Ooooh. | Ooooh. |
¿Y? ¿Quiénes luchan hoy? | So, who's wrestling tonight? |
Aquí dice que Señorita Sonido Del Futuro vs. Aduana Destructora | According to this it's Miss Sound of the Future vs. The Wrecking Customs |
¿Ustedes saben qué es una Aduana? | Do you know what Customs is? |
Aduana es el animal que se convierte en humano y viceversa. | Customs is the animal that turns into a human and vice versa. |
Ese es un nahual. | That's a nahual. |
OK, aduana es el animal que le chupa la sangre a-- | OK, customs is the animal that sucks the blood of-- |
Ese es el chupacabras. | That's a chupacapras. |
OK, aduana es quien se roba todo el helado de la nevera. | OK, customs is the one who steals all the ice cream from the fridge. |
Ese eres tú. ■■ | That's you. ■■ |
Hoy es nuestro día y nuestra noche | Today's our big day, tonight's our big night |
Aquí la gira llega a su final | Here's where the tour comes to an end |
Estamos listos para cantarles | We're ready to perform for you |
O lo estaríamos pero hay algo mal | Or we would be, but there's something wrong |
La gente está adentro esperando la señal | People are inside and waiting for the signal |
Tienen luces de colores y no paran de corear | They're waving lights in every color and they won't stop chanting |
Su energía es algo sin igual | Their energy is out of this world |
Nos gustaría empezar | We'd love to start |
¡Pero Miku no está! ■■■■■ | But Miku's not here! ■■■■■ |
¿Qué hacemos? | What do we do? |
Hmm. | Hmm. |
La estoy llamando. | I'm calling her. |
Yo veo muchas Mikus afuera. | I see a lot of Mikus out there. |
Podemos pedirles ayuda. | We could ask them for help. |
¡No hace falta! | There's no need! |
¿No? | Really? |
¿Y quién va a cantar sus canciones? | But who's going to sing her songs? |
¡Yo! | Me! |
¡¿Dónde estás?! | Where are you?! |
¡Con Mariachis! Ya se saben todas mis canciones | With mariachis! They already know all of my songs |
¿Los mariachis? | The mariachis do? |
¡Sí! ¡Son muy buenos! (Creo que son fans.) | Yeah! They're really good! (I think they're fans.) |
¿Y el concierto? | What about the concert? |
¡Aquí estamos! ¿Nos dejan pasar, por favor? | We're here! Can you let us through, please? |
¡Gracias! | Thank you! |
¿Eeeeh? ■■■■■ | ¿Eeeeh? ■■■■■ |
¡En concierto! ¡Más que eso, una celebración! ■■ | In concert! More than that, a celebration! ■■ |
¡Qué concierto! ¡Casi once años de pasión!■■ | What a concert! Almost eleven years of passion!■■ |
¡Gran concierto! ¡Seguiremos dando todo lo mejor! ■■ | Amazing concert! We'll keep giving all our best! ■■ |
¡Nunca lo olvidaré! ■■ | I will never forget this! ■■ |
¡Los quiero volver a ver! ■■■ | I want to see you all again! ■■■ |
¡Hasta la próxima vez! ■■■■■ | Until the next time! ■■■■■ |
¡Gracias por venir de nuevo a vernos! | Thanks for coming to see us again! |
Discography
This song was featured on the following albums:
External Links
- Bandcamp - Instrumental